Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Первый разговор с Камадзи6.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? Hatarakanakya na, Если не работают [они, ? ? ? ? ? ? Koitsu no m...

2008-02-19 17:14:35 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Первый разговор с Камадзи5.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ! ! Kora! Chibi-domo! Коррра! Чиби-домо! ? ? ? ? ? ? ? ? Tada no sus...

2008-02-17 16:40:30 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Первый разговор с Камадзи4.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? ? Gomennasai. Chotto matte. Прости пожалуйста. Немножко подожди....

2008-02-15 18:29:56 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Первый разговор с Камадзи3.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? ? ? ? Koko de hatarakasete kudasai. Здесь заставьте_работать пож...

2008-02-12 06:47:48 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Первый разговор с Камадзи2.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? Washiaa Kamajii da. Я Камадзи. ? ? ? ? ? ? Furo-gama ni kokitsuk...

2008-02-10 15:58:43 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Первый разговор с Камадзи1.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ! ? Anoo. Sumimasen. Эээ. Извините. ? ? ? Kamajii-san desu ka? Камад...

2008-02-08 08:03:01 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? . ? ? Tsurakute mo, taete, Тяжело даже_если, терпя, ? ? ? ? ? ? ...

2008-02-05 08:10:26 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Хаку объясняет как наняться на работу4.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? ? ? Iya da toka, kaeritai toka <Противно> там, <хочу вернуться> ...

2008-02-01 07:06:54 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Хаку объясняет как наняться на работу3.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Kotowararete mo, nebaru n da yo. Будучи отказанным д...

2008-01-30 06:05:10 + Комментировать

Учим японский, смотря аниме. Скрипты с подробным разбором. Хаку объясняет как наняться на работу2.

Это скрипт аниме? (Он же Spirited Away, он же Унесенная призраками. Думаю, не имеет смысла читать скрипт без одновременного просмотра аниме. Вся красота японского языка содержится в словах персонажей. В этой рассылке перевод ни в коем случае не литературный. Поэтому лучше всего использовать ее как словарь. Объяснения грамматики и слов (синим цветом) никогда не повторяются. Они могут быть в предыдущих выпусках, смотрите архив рассылки. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Soko ni boiraa-shitsu no iriguchi ga aru, Там бойлер...

2008-01-28 06:07:43 + Комментировать