Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Не молчи! Speak English!

  Все выпуски  

Тест 3, грустная история, последняя часть про словари










Выпуск 123
2006-02-16
12378 получили

Не молчи!     Speak English!

 

The newsletter's FAQ

1. Ничего не понимаю.
2. А форумы для тех, у кого только почта?
3. А как насчёт слов посложнее?
4. А где перевод цитат?
5. Не могли бы вы помещать транскрипцию и звуковой файл?
( получить FAQ по почте )

  День добрый всем!

Сегодня предлагаю Вам ТРЕТИЙ тест.

Кто не хочет, можете не делать, но тогда Вам придется ответить на вопрос:

А ПОЧЕМУ
Я боюсь
ОБЪЕКТИВНО
оценить свой навык?!

Только не надо опять меня убеждать, что у Вас с языком все в порядке. Если бы Вы могли пользоваться своим английским, то отписались бы после первого же полученного выпуска ;-)

Тех, кто выполнит тест за пару минут с двумя ошибками или даже без единой, отсылаю в архив к первым июньским выпускам за прошлый год.

Всем остальным новичкам предлагаю прочесть в архиве выпуски, начиная с сентября прошлого года.


Перед тестом создайте себе хорошее настроение:
> These are too good not to share
> 
> ===============
> 
> Tech support:    What kind of computer do you have?
> Female customer: A white one...
> 
> ===============
>
> Tech support: How may I help you?
> Customer:     I'm writing my first e-mail.
> Tech support: OK,  and what seems to be the problem?
> Customer:     Well, I have the letter 'a' in the address,
>               but how do I get the circle around it?
> 
> ===============
> 
> Customer:     Hi, this is Celine. I can't get my diskette out.
> Tech support: Have you tried pushing the button?
> Customer:     Yes, sure, it's really stuck.
> Tech support: That doesn't  sound good; I'll make a note.
> Customer:     No .. wait a minute... I hadn't inserted it yet...
>               it's still on my desk... sorry....
> 
> ===============
> 
> 
> Customer:     I have problems printing in red...
> Tech support: Do you have a color printer?
> Customer:     Aaaah....................thank you.
> 
> ===============

 

 
Итак ТЕСТ 3.

В тесте 2 столбца. Один с русскими фразами, другой с английскими. Каждый столбец упорядочен по своему алфавиту. Вы должны, никуда НЕ подглядывая, за 2 минуты определить все пары. Для исключения "подсуживания" распечатайте тест и соединяйте пары не стираемой ручкой!

Что не успели за 2 минуты, считайте ошибкой! Начали:

в конце концовa lot of
в некоторых случаяхactually
вводитьagain
вообщеapproach
давным давноas well
дайте мне знатьat all
для того, чтобыbeen lurking
Если есть вопросыboth
если такcertainly
заголовокeffort
Извините, моя ошибкаeventually
лурковалfor a while
Мне кажется, что...header
множествоhence
на самом делеI doubt that
несомненноI think so
обаIf so
подходIf you have any questions
предлагатьin order to
представлять (кого-либо)in some cases
простоintroduce
следовалоintroduce (somebody)
следовательноit is just
сноваIt seems to me that
сомневаюсь, чтоlet me know
так жеmention
точка зренияought to
требованияpoint of view
упомянутьrequirement
усилиеSorry, my mistake
Что это значит?suggest
я так думаюWhat does it mean?

   

Проверить можно разными способами:

Если Вы не допустили ни одной неточности - Вам 5 балов, если 2 ошибки - Вам 4 балла, 3 ошибки - 3 балла, 4 или 5 ошибок - 2 балла, если у Вас не больше 10 неточностей то Вы заработали 1 балл, у всех остальных 0 :(

Тем, кто делал _все три_ теста, следует сравнить итоги, посмотреть сильный ли разброс в результатах, и подумать над итогами.

 


Чтобы было не так грустно от результатов, прочтите действительно грустную историю:

You'd be nuts not to wipe a tear from your eye after reading this...


WHY DOGS DON'T LIVE AS LONG AS PEOPLE


Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish Wolfhound named Belker. The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker and they were hoping for a miracle.

I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family there were no miracles left for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for the four-year-old Shane to observe the procedure. They felt Shane could learn something from the experience.

The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away. The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion.

We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me - I'd never heard a more comforting explanation.

He said, "Everybody is born so that they can learn how to live a good life - like loving everybody and being nice, right?" The four-year-old continued, "Well, animals already know how to do that, so they don't have to stay as long."



 

Продолжим разговор про словари.... электронные. И начнем с Lingvo, как наиболее распространенной ПРОГРАММОЙ на нашей пиратской территории. Отметили, что Lingvo не назвала словарем?! Lingvo, МультиЛекс, X-Polyglossum и т.д. - это оболочки, т.е. программа, обеспечивающая удобный доступ к данным (т.е. словами, "введенными" в компьютер, например, из того же бумажного Мюллера. Какие-то варианты подставки дополнительно содержат специализированные словари. Для любого опытного пользователя будет очевидным, что при вводе в компьютер с бумажного источника, вероятность ввода с ошибками очень велика даже при визуальном дополнительном контроле человеком. И такие неточности в словарях переводчикам встречались. За подробностями отправляю Вас в начало архива форума переводчиков.

Поэтому, если Вам кроме как на Lingvo (или на другой электронный словарь) сослаться не на что, то обязательно посмотрите, из какой версии электронной копии какого именно словаря Вы приводите статью в качеств аргумента.

Так же как большой и тяжелый бумажный Мюллер усложняет чтение, точно также и современные версии оболочек на CD дисках содержат слишком крупные словари, дезориентируя пользователя таким же обилием слов и значений. Не говоря уже о слишком больших требованиях к железу, и соответственно слишком большой прожорливостью к ресурсам компьютера (в о всех смыслах этого словосочетания).

Повседневно удобно пользоваться небольшим словариком часто нужных слов. Когда-то с 4-ой версией того же Лингво шло 2 крошечных словарика, но которые покрывают бОльшую часть неприхотливых нужд новичка при повседневной переписке в maiilists.

Так как нынче эту версию программы со словарями уже честно не купить :((( то можете забрать с

  • http://en4talk.land.ru/ling4.zip собственно оболочка (73538)
  • http://en4talk.land.ru/ling4r.part1.zip русско-английский словарь
  • http://en4talk.land.ru/ling4r.part2.zip
  • http://en4talk.land.ru/ling4e.part1.zip англо-русский словарь
  • http://en4talk.land.ru/ling4e.part2.zip

Учтите, что использование электронного словаря не ликвидирует необходимость иметь маленький, но приличный бумажный словарь у компьютера!

Анна Фарг

PS Кроме Лингво есть и другие коммерческие программы к словарям. Из известных по пиратским дискам - МультиЛекс подойдет школьникам и начинающим того же уровня, X-Polyglossum - "выброшенные деньги". Кроме этой тройки существуют еще shareware со своими словарями, т.е. Вы пользуетесь несколько дней или раз, а потом программа перестаёт работать пока за неё не заплатят. К сожалению, сами словари хранятся в форматах, пригодных для использования только с определенной программной оболочкой :(( И нельзя подходящий оплаченный словарь подключить к более удобной оболочке :(

PPS Есть еще один класс словарей - on-line. Для их использования часто требуется, чтобы Вы разрешили своему браузеру использовать JavaScripts или даже ActiveX, и само собой Вы должны находиться в он-лайне в момент обращения к ним. В качестве примера он-лайн словаря с русским интерфейсом можно назвать Рамблер: http://www.r0.ru

 

http://en4talk.land.ru - сайт для молчащих по-английски










В избранное