Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Книжные новости в Русском Журнале Круг чтения


Информационный Канал Subscribe.Ru

Русский Журнал. Круг чтения
Все дискуссии "Круга чтения"
Новости Электронных Библиотек


Валентина Сумарокова
"Нужно поддержать желание творить"

Сегодня считается нормой работать ради того, чтоб зарабатывать деньги. Даже если издательство позиционирует себя в качестве интеллектуального, оно вынуждено - ради развития бизнеса - довольно часто выпускать ширпотреб. Но такая ситуация закономерна, если в качестве основного потребителя выступает читатель. Если же книга в первую очередь необходима заказчику, то издательство вполне может поддерживать имидж организации, ориентированной не столько на материальные, сколько на культурные ценности, - и тем самым заслужить уважение в глазах, например, университетской общественности. А репутация, в свою очередь, порождает новых заказчиков. Таким образом, несмотря на сложные экономические условия, кризисы и революции, издательство может прожить очень долго и даже войти в историю.

Издательство Томского государственного университета существует с 1955 года. В последние четыре-пять лет оно достигло уровня выпуска ста тридцати книг в год. Для сравнения, в "лучшие времена" советской власти здесь в год выходило до ста шестидесяти книг - при численности персонала в три раза больше нынешней. Традиции научного книгоиздания делают свое дело: среди заказчиков не только все томские университеты (таких в городе шесть), но и учебные учреждения Алтая, Омска, Тюмени, Кемерово, Сургута. Примерно десять лет издательство сотрудничает с научными центрами Ханты-Мансийска и Салехарда. Главный редактор Валентина Семеновна Сумарокова подчеркивает, что, несмотря на статус государственного предприятия федерального уровня, никаких бюджетных средств они не получают. Собственно, бюджетного финансирования здесь никогда и не было: издательство сразу создавалось как хозрасчетное, - так что рыночные отношения знакомы им с первых шагов.


Русский Журнал: Валентина Семеновна, как маленькому научному издательству удается в наши времена жить, что называется, с положительным балансом?

Валентина Сумарокова: Во-первых, по объему выпускаемой продукции мы не относимся к маленьким. Во-вторых, я не открою никакой тайны, если скажу, что для этого нужно просто работать и делать свое дело. Мы ведь открывались как научное издательство и сохранили себя в таком качестве. А научная литература никогда не издавалась большими тиражами: ведь часто это узкоспециализированные книги, порой специалистов по отдельным областям во всем мире, может, сотня наберется... Поэтому средний тираж сейчас где-то 500-600 экземпляров. Бывают тиражи и по пять-десять тысяч, но это если речь идет об учебниках. В таких условиях нужна очень четкая ценовая политика, ориентация на новые информационные технологии, оптимальные расходы на содержание инфраструктуры, оплату труда и т.д. Несмотря на то, что многие вузы открыли собственные издательства, нам удалось сохранить "своих" авторов. Думаю, так получилось, в первую очередь, благодаря тому, что у нас самый профессиональный коллектив в Томске, имеющий богатые традиции научного книгоиздания. Плюс высокие требование к рукописям - все проходит обязательное рецензирование.

РЖ: Интересно узнать, какие у вас расценки? Скажем, книжка в 200 страниц с тиражом 1000 экземпляров...

В.С.: Цены договорные... А потом, вы же понимаете: книга на мелованной бумаге с цветными иллюстрациями - это одна цена, книга на газетной бумаге - совершенно другая. Всякий раз вопрос решается индивидуально.

РЖ: У вас статус государственного издательства. Есть ли федеральные заказы?

В.С.: Нет. И это нереально, как я себе представляю - все федеральные заказы остаются в Москве, и, может быть, кое-что выделяется Санкт-Петербургу. Когда был организован Российский гуманитарный фонд, мы выигрывали там гранты и что-то выпускали на эти средства. Но потом правила игры поменялись...

РЖ: Но ведь вы выпускаете учебники с грифом Министерства образования?

В.С.: Они выпускаются на средства вуза-заказчика, и, естественно, по мере продажи учебника деньги вузу возвращаются. Понятно, что новые учебники необходимы: сами знаете, сколько у нас появилось новых специальностей, о которых раньше никто не слышал. Так что сама жизнь заставляет ученых писать, а нас - издавать. Гриф Министерства образования рукопись получает по просьбе университета, где-то в течение полугода, и только потом осуществляется публикация - в качестве учебника или учебного пособия.

РЖ: Каковы ваши полиграфические возможности?

В.С.: Собственных нет никаких, ведь мы только издательство. Мы сотрудничаем с несколькими типографиями. Долгое время мы работали с "Красным знаменем" - это самая крупная типография в Томске, но у них был период, когда они решили, что могут зарабатывать только на газетах и отказались от книжного производства. А если что-то и делали, то за такие сумасшедшие деньги, что нам пришлось искать других - ведь всем известно, как финансируется наука. Выход оказался рядом: сегодня мы работаем, в основном, с типографией районного центра Асино, и их продукция не хуже того, что делают в областном центре. Если речь идет об особо ответственном издании - то у нас партнерские отношения с типографией новосибирского издательства "Наука": например, в прошлом году мы делали в Новосибирске "Красную книгу Томской области". Кроме того, в Томске есть типография "Иван Федоров", это тоже наш постоянный партнер. Кое-что мы по-прежнему размещаем в "Красном знамени". Есть единичные заказы и в других местах: "Атлас эритроцитов крови", например, нам печатали в Москве, но здесь нужна была очень точная печать.

РЖ: Кроме специальной литературы, что у вас сейчас издается?

В.С.: У нас выходит краеведческая серия, в которой каждому району области посвящается отдельный том. На днях привезли тираж "Рассказов о томской почте". Автор - Яков Александрович Яковлев - историк по образованию, поэтому его книги (а у нас он издается не впервые - уже выходили "Рассказы о томском электротранспорте") отличает довольно редкое сочетание научной фундаментальности и популярного изложения. "Рассказы о томской почте" уместились на 780 страниц - почтовские работники просто удивятся, как можно столько о них написать. Но ведь в книге идет речь об истории почты с древнейших времен и до современных средств связи. Очень увлекательное чтение!

Изредка мы издаем художественную литературу, и это чаще всего поэтические сборники. Как правило, к нам приходят поэты начинающие. С первыми стихами к нам приходил Евгений Кольчужкин, мы издали его книжку "Тропос", а потом он сам стал первоклассным издателем: его "Водолей" выпускал элитарную литературу, рассчитанную на интеллектуального читателя. Теперь Евгений занимается этим в Москве.

В нашем издательстве вышло пять книг томского поэта Андрея Олеара. С первым сборником пришел Николай Игнатенко. Издавался у нас и Василий Афонин - это, практически, живой классик...

Есть поэты, так скажем, одной книги. Это поэзия не первого и даже не второго уровня, а, скорее, тот подлесок, на котором, собственно, вырастают корабельные сосны. Такие авторы у нас тоже были. Они не ставят целью стать профессиональными писателями, просто человеку хочется высказаться, ему есть, в конце концов, что сказать миру - может, даже не всему миру, а маленькой части. Например, один из наших авторов - хирург туберкулезного диспансера. Есть поэты не только областного, но и, так сказать, районного значения. Я считаю, их тоже нужно поддерживать. Например, у нас вышла книжка поэтессы Нины Притулы из села Парабель, и сейчас она готовит вторую. Потом, был очень любопытный случай, когда вдруг пришел человек из деревни Усть-Чижапка - это деревня среди Васюганских болот, где одно время, пока туда не пришел Востокгазпром, все просто вымирало. Я сначала решила, что это просто человек с улицы - из тех, что ходят и что-то собирают. Но он из рюкзака достал рукопись... Не могу сказать, что это высокая проза, но мы ее опубликовали. И я считаю, что мы поступили правильно: ведь человек, который среди всего этого умирания находит в себе силы сесть за стол и писать, чтобы попытаться осмыслить, что вокруг происходит, - он уже достоин восхищения. И в нем нужно поддержать это желание творить вопреки всему. Его зовут Николай Александрович Зверев. Раньше работал на звероферме, потом звероферма умерла, как и все остальное...

РЖ: Что вы имеете в виду, говоря "достоин поддержки"?

В.С.: Я думаю, наша задача не только в том, чтобы выпускать книги, которые продаются, а гораздо шире: помочь автору сделать первые шаги. Ведь когда что-то такое сделаешь, то начинаешь к себе лучше относиться, правда?

РЖ: Что потом происходит с такими книжками?

В.С.: Вы знаете, они ложатся на прилавки магазинов. Не могу сказать, что они влет уходят. Но даже если сотня-другая прочитает, даже если рука потянется... Даже если у одного появится свет в глазах от этой книжки, значит, мы работали не зря.

Беседовала Мария Митренина





Поиск по РЖ
Приглашаем Вас принять участие в дискуссиях РЖ или высказать свое мнение о журнале в целом в "Книге отзывов"
© Русский Журнал. Перепечатка только по согласованию с редакцией. Подписывайтесь на регулярное получение материалов Русского Журнала по e-mail.
Пишите в Русский Журнал.

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное