Armavirumquecano! [арма вирумквэ кано]Пою
оружие и мужа!
Публий Вергилий Марон, «Энеида» (“Aeneis”, I, 1-7):
Arma virumque cano, Trojae qui primus ab oris Italiam
fato profugus Laviniaque venit Litora;
multum ille et terries jactatus et alto Vi superum,
saeve memorem Junonis ob iram, Multa
quoque et bello passus, dum conderet urbem Inferretque
deos Latio, genus unde Latinum Albanique
patres atque altae moenia Romae.
Битвы и мужа пою, что первый с прибрежия Трои Прибыл к Лавинским брегам в Италию, роком гонимый. Много скитаться ему по земле и по морю судила Сила всевышних и гнев незабывчивый злобной Юноны; Много и в бранях терпел, пока, состроивши город, В Лаций не внес он богов, откуда и племя Латинов И Албане отцы1 и стены высокого Рима.