Переводы

Всем привет!
Снова о переводах. На этот раз Порри Гатер.
(больше половины поскипано)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
<<Его рука потянулась за палочкой, но наткнулась немного не туда в то
же время раздался крик Рона.>>
<<- Герми, лови палочку!
- Поймала!... Что это?>>
<<Хагрид сгреб Гарри в охапку. Ребра мальчика, хрустя, нежно заскрипели>>
<<- Гарри, он взаде!>>
<<- Ты ввел ему цель дела?>>
<<- Герми, что у тебя на юбке?
- Кровь!
- Чья?
- Твоя, Гарри. Тебе разорвало лицо! Ты разве не видишь?>>
<<- Герми, пососи мой. Он нежнее.
- Но у тебя же ничего не останется!
- Да ладно! Или ты, или Рон - кто-то из вас должен поесть!
- Рон: Нам с Гермионой хватит моего.>>
<Речь о фруктовом соке, который пьют через трубочку>
<<Дадли стоял на корточках, пытаясь руками облегчить свой зад.>>
<Хвост повторно вырос>
<<Со знанием дела Гермиона расстегнула мантию Рона. Но сколько она не
шарила ничего даже приблизительно похожего не нашла.
- Я же говорил, что у него его нет! - возмутился Гарри, нетерпеливо
поглядывая на девушку.>>
<У оглушенного Рона искали ключ>
- Сейчас я без труда овладею тобой, Гарри.
<Речь о заклятье Империус>
<<Гарри поправлялся быстро. И вскоре появился на уроках. Гермиона нежно
глядела на измотаного мальчика. Во время болезни она каждую ночь ходила
к нему, не оставляя все на откуп мадам Помфри>>
<довольно тонко, но меня позабавило>
- Рон ты чувствуешь что-нибудь? - со слезами спросил Гарри.
- Кажется мне оторвало ногу...
- Нет Рон. Обе.
<<Ты хочешь сказать что хочешь сказать мне что-то?>>
- Гарри, поцелуй меня.
- Куда?
Рон зевнул и подавился.
- Ты плохо кончил, Волан-де-Морт - сказала Гермиона с презрением
глядя на тело лорда.
- Его кончина взбудоражит весь мир - обнял её за плечи Гарри
<знающим молодежный сленг понравится>
- На зоне знаешь что с такими делают? - печально спросил Сириус Гарри.
<Одно из моих любимых>
<<Кошка Филча с разбегу сбила Гарри и стала ему грызть>>
<Хоть убейте - не знаю как тут оказалось <<ему>>>
<<Малфой стал харкать кровью, и все подумали что ему плохо>>
<<На балу с Гермионы с грохотом упало платье, но она его подхватила в
самом начале и одела>>
<Не иначе с каркасом платье>
<<Гарри увидел снич и чуть не упал от возбуждения с метлы
<сексуальный мячик...>
<<Локхарт гордо шел по обеденому залу поражая всех своим достоинством.
Даже Снейп удивленно поднял бровь. После он с усмешкой оглядел
студентов. Девушки слали ему улыбки в ответ на взгляд, а парни
смущенно опускали взгляд.
<Достоинство достоинству рознь!>
<<Снейп наклонился за пером и в тот же миг охнул от неожиданности.
Похоже в комнате он был не один.>>
<<Закусив губу, Гарри аккуратно просунул его в рот Гермионы.
<c точки зрения автора, <<просунул ЕГО>> - это <<просунул лекарство>>>
<<Наташа задумчиво поглядела на Рона, отчего тот хрюкнул овсянкой>>
<<Гермиона осторожно каснулась языком щеки Гарри. Что-то подсказало
ему, что это был не дружеский поцелуй и он попытался оттолкнуть его
рукой.>>
<<На Приват Драйв наступило утро и Гарри как обычно стал щупать очки.>>
<<Из-за тяжелых дверей раздовались жуткие женские крики и ощутимо
пахло паленой резиной
<Да... Бывает же бешеная любовь... Даже резина горит от скорости.
На самом деле там пытали Флер.>
<<Сначало Невилл напряженно пыхтел, но потом вдруг облегчился.
<У меня не было ни малейших догадок, почему именно <<облегчился>>>
- Уизли, кончай уже - сколько можно?! - возмутился Драко.
<<Добби был рабом, но рабом свободным и любящим носок Гарри.>>
<<Петунья была лошадью во всех отношениях, да еще и с мужем-свиньей,
имевшего толстого сына Дадли>>
<<Кентавр ударил Хагрида тремя копытами два раза.
<Опять матрица. Представте себе кентавра балансирующего на одном
копыте(+возможно руки) и бьющего тремя другими Хагрида.
И так два раза.>
<Из того же боя>
<<Рон напал на кентавра сзади и воткнул палочку так глубоко, как смог.
Челоконь закричал от страха.>>
<<Гарри испуганно уставился на Мак-Гонагал, заставшую его за столь
непотребным занятием. Не зная куда деть руки парень стал разглаживать
мантию.
- Продолжайте, Поттер, а я посмотрю.>>
<Речь о расклеивании запрещенных обьявлений>
<<Где же зонт с обломком палочки?>> - тревожно думал Хагрид шаря рукой
взаде себя.>>
<<Дамблдор был вовсе не так уж и стар, иногда ночами он подумывал то о
Волдеморте, то о Гарри. Образ мальчиков грел его душу. Риддл веть тоже
был когдато мальчиком.>>
<Какие трогательные ночные мечты>
<<Шелест травы напомнил учиникам о начале обеда>>
<Интересно чем?>
<<Букля чистило перья, но они не отмывались>>
<<Флер раздвинула руки и приняла Гарри в обьятья>>
<Чего не ноги-то...>
<<День ходил к вечеру, но солнце еще вставало>>
<Может автор имеет ввиду под <<солнцем>> что-то другое?
Да и день <<ходящий>> к вечеру та еще фраза>
<<Гарри был необычным мальчиком, у него был не только
шрам, но и очки>>
<<Минерва Мак-Гоногал любила котов и из-за этого даже
иногда становилась кошкой.>>
<<Новая ученица была такой красивой, что даже Дамблдор удивленно занял
чем-то руки под сталом, так как они дрожали при виде красоты.>>
<Вторая молодость у старика. Любви все покорно, она все поднимет...(с)>
<<Гарри с сомнением посмотрел на Ченг, после бесоной ночи с Гермионой
он сомневался что продержится больше десяти минут.>>
<Это Гарри про то, что с метлы во время матча упадет. А с Гермионой они
всю ночь книжки читали в библиотеке. Но то ли я такая пошлая, то ли
фраза очень уж двоякая...>
<<Дамблдор открыл клетку у феникса и взялся за яйцо Гарри>>
<разумеется, про птичье яйцо речь идет>
<<Гермиона хлопнула в ладоши и чуть не вывихнула ногу>>
<<Волдемор стал работать палочкой усерднее, причиняя Хвосту все больше боли.>>
<Дык вот как он его пытал...>
- Кто в коридоре трахнул бутылку с соком?!
<Это Филч, возмущался.>
<<В кабинете было много народу, Гарри сходу даже удивился тому как это
все здесь смогли уебститься.>>
<Разумеется, <<уместиться>>. Как так можно опечататься я не знаю...>
<<Неразлучная троица постучалась в двери дома Хагрида. Им никто не открыл.
Тогда Гарри заглянул в окно. Все просто - Хагрид безмятежно срал как младенец.
<Опечатка. должно быть сПал. Вообще <<п>> и <<р>> путают довольно часто, так
как
на клавиатуре они соседние>
<<Гарри оценивающе посмотрел на плаксу Миртл, но вдруг понял, что с
Гермионой в этом деле будет по удобнее.>>
<На самом деле Гарри думал на чьи плечи возложить кое-какую миссию>
<<Кентавр сбросил надоевшего Рона с зада.>>
<Уместнее "с крупа". Сидело три человека и Рону достался круп.
А так непонятно что подумать можно...>
<<Волан-де-морт испытал шок, когда Гермиона вырвала у него оба яйца.>>
<Волд фениксов разводил, хотел их потом драться против Министерства
заставить. Но... Гермиона нагло вырвала у него ИЗ РУК оба яйца...>
<<Гермиона нагнулась за упавшей палочкой и остро почувствовала,
что Драко подло воспользовался этим.>>
<<Чоу улыбнулась Уизли и Рон понял, что Гарри его убьет, но отказать
девушке он не имел права.>>
<Вот так изнасилования и происходят...>
<<У Гермионы уже онемел язык, но Снейп велел продолжать.>>
<<Флитвик был такой маленький, что доставал студентам едва до пояса,
чем они беззастенчиво пользовались.>>
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Привет Лека,
Sunday, September 12, 2004, 7:55:03 AM, you wrote:
СУПЕРРРРРРРррррр!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Лек, мне НАДО это все!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
И желательно издание и переводчика этого чуда!