Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Языки Востока - Китайский, Японский, Корейский, Вьетнамский.JP.28intro.Слёз железа


ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ

JSP 28b

Скачать аудио

 

Вводный урок 28

 

Для начинающих: Простая детская песня и несколько слов

См также - Новое! Хинди 07


Терминология
堕天使
da-tenshi
Падший Ангел
Рухнувший ангел

На фото: Последние моменты Эпохальной Битвы

The Fallen Angel
Crashed angel
Песня
石川智晶 - 涙腺
Ishikawa Chiaki - Ruisen

Песня

lyrics transcription перевод
涙腺 ruisen Слёзная железа
あなたの背中に羽を見る
槍の先に宿るものとは
悲しいほど無縁のものでしょう
あなたの役目は他にあったはず
anata no senaka ni hane wo miru
yari no saki ni yadoru mono to wa
kanashii hodo muen no mono deshoo
anata no yakume wa hokani atta hazu
На твоей спине, крылья вижу
Копья остриё там пребывает также
Скорбно /до такой степени/ - не имеющая отношения вещь (не важно), видимо
Твоя обязанность, вдобавок, была, должно быть
穏やかな川面を眺めて
わずかばかりに白波が立つ
もはや祈ることしか許されない
いっそ此処で朽ち果てて欲しい
odayakana kawamo wo nagamete
wazuka bakari ni shira-nami ga tatsu
mohaya inoru koto shika yurusare nai
isso koko de kuchihatete hoshii
Спокойная реки поверхность, созерцаешь
Немного лишь белая волна (пена) выступает
Уже, молитвы /штука/ /лишь/ недопустима (поздно молиться)
Скорее, здесь, порушиться/разложиться предпочту
ゆらゆらゆ〜ら
  揺り籠揺らすように
強く静かに
この手が止まることはない
ただ待ち続ける
yurayura yu~ra
yuri
-kago yurasu yooni
tsuyoku shizuka ni
kono te ga tomaru koto wa nai
tada machi tsuzukeru
Качание-шатание, мерцание
  колыбели качания подобно
в мощном спокойствии
Эта рука не останавливается
только, ожидание продолжается
朝靄に消えてく勇者に
慰めひとつも言えなくて
花びらひとつ 手のひらに乗せる
どれもなんて頼りないんだろう
asamoya ni kieteku yusya ni
nagusame hitotsu mo ie
-naku-te
hanabira hitotsu tenohira ni noseru
dore mo nante tayori nai n darou
В утреннем тумане исчезающего героя
утешение одно также (-> ни одного), не высказать
Лепесток, одна шт., на ладони располагается
Кто бы то ни было, доверия нет, полагаю
ゆらゆらゆ〜ら
  この空が深紅の布を
  拡げても
桜の木立にもたれても
  涙は見せません
yurayura yu~ra
kono sora ga shinku no nuno wo
hirogete mo
sakura no kodachi ni motarete mo
namida wa mise
-masen
Качание-шатание, мерцание
  этого неба глубокое красное покрывало
  распространяется также
В вишнёвой роще, "прислонённая даже" ,
  слёзы не показываю
     
節くれだった厚い手をとって
握り締めたその力で
こんな時代じゃなかったら
根を張った菩提樹の前で
fushikure datta atsui te o totte
nigirishimeta sono chikara de
konna jidai ja nakattara
ne wo hatta bodaiju no mae de
"В узлах прибывшую" (старую) искреннюю руку держу
Охвачена этой Силой
Этой эпохи если бы не было
корень пустившего Бодхи-дерева перед
    * 菩提 - bodhisattva  - клятва о спасении Мира, приносимая перед превращением в Будду
誰にもこの肌を触れさせない
柔らかな土の匂いがした
あの笑い声で涙腺がにじむ
dare ni mo kono hada wo furesase nai
yawaraka na tsuchi no nioi ga shita
ano waraigoe de ruisen ga nijimu
никто к этому Телу не прикоснулся бы
Мягкой земли запах был
Того смеха слёзными железами запятнан
     
ゆらゆらゆ〜ら
  古い墓石の前に
  咲いた蒲公英
息をついたらまっすぐに
ここへ帰ってきて
yurayura yu~ra
furui boseki no mae ni
  saita tanpopo
iki wo tsui-tara massugu
-ni
koko e kaette kite
Качание-шатание, мерцание
  Древнего могильного камня перед
  расцветающий одуванчик
Подуешь если, немедленно
сюда вернётся

Песня

犬のお巡りさん
inu-no omawarisan

Видео

lyrics transcription перевод
犬のおまわりさん inu no omawarisan Собачий Полицейский
まいごのまいごの こねこちゃん
あなたのおうちは どこですか
おうちをきいても わからない
なまえをきいても わからない
maigo no maigo no koneko-chan
anata no o-uchi wa doko desu ka
o-uchi o kiite-mo wakaranai
namae o kiite-mo wakaranai
Потерявшийся котёнок-чан
Твой /ув./ дом - где?
/Ув./ дом "слушаю также" (спрашиваю когда) - не знает
Имя спрашиваю также - не знает
ニャンニャン ニャニャーン
ニャンニャン ニャニャーン
ないてばかりいる こねこちゃん
いぬのおまわりさん こまってしまって
ワンワンワンワーン 
ワンワンワンワーン
nyan nyan nyanyan
nyan nyan nyanyan
naite bakari iru koneko-chan
inu no omawarisan komatte shimatte
wan wan wawan
wan wan wawan
Мяу-мяу, мя-мяу
Мяу-мяу, мя-мяу
Плачет только /является/, котёнок
Собачий полицейский "затрудняется-делает"
Гав-гав га-гав
Гав-гав га-гав
     
迷子の迷子の 子猫ちゃん
この子のお家は どこですか
烏に聞いても 分からない
雀に聞いても 分からない
maigo no maigo no koneko-chan
kono ko-no o-uchi wa doko desu ka
karasu ni kiite-mo wakaranai
suzume ni kiite-mo wakaranai
Потерявшийся котёнок-чан
Этого ребёнка /ув./ дом - где?
У вороны спрашивает /также/ - не знает
У воробья спрашивает /также/ - не знает
ニャンニャン ニャンニャン
ニャンニャン ニャンニャン
泣いてばかりいる 子猫ちゃん
犬のお巡りさん 困ってしまって
ワンワンワンワーン 
ワンワンワンワーン
nyan nyan nyanyan
nyan nyan nyanyan
naite bakari iru koneko-chan
inu no omawarisan komatte shimatte
wan wan wawan
wan wan wawan
 

Канджи

Романизация

Слово

Kanji Romanji Перевод
aka красный
shiro белый
ピンク pinku розовый
kon тёмно-синий
midori зелёный
水色 mizuiro "водный цвет", голубой
黄色 kiiro жёлтый
橙色 daidaiiro апельсиновый цвет
茶色 chairo чайный цвет, коричневый
murasaki фиолетовый
kuro чёрный
灰色 haiiro серый


В избранное