Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Fun of English expressions!

  Все выпуски  

Fun of English expressions! issue #95


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru

FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS!



Welcome all!
Enjoy your time and send us interesting expressions if you have some!

Visit "Fun of English Expressions" site
here

**************************************************


Today's expression:

BUTTER FINGERS.

Spoken American English.

Word-for-word translation:

МАСЛЯНЫЕ ПАЛЬЦЫ.

Prompting:

1. After washing a butter dish, you have butter fingers and palms.
(После мытья масленки у вас масляные пальцы и ладони.)

2. Butter fingers? I guess it's very difficult to hold something in them. And you cannot avoid breaking things.
(Масляные пальцы? Догадываюсь, что трудно что-либо в них удержать. И вам не избежать разбитых вещей.)

РАСТЯПА.

- You've dropped my favourite coffee cup! Butter fingers! - Ты уронил мою любимую кофейную чашку! Растяпа!


**************************************************

Архив на Subscribe.Ru
Поиск по архиву рассылки
"Fun of English expressions!"


**************************************************


All the best! And till tomorrow!

Send all your impressions and wishes to my e-mail
Bye-bye! Tory.

Ðàññûëêà 'Fun of 
English expressions!'


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу
Рейтингуется SpyLog

В избранное