Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Fun of English expressions!

  Все выпуски  

Fun of English expressions! # 102


Служба Рассылок Subscribe.Ru

FUN OF ENGLISH EXPRESSIONS!



Welcome all!
Enjoy your time and send us interesting expressions if you have some!

Visit "Fun of English Expressions" site
here

**************************************************


Today's expression:

TO BE OFF THE WAGON.

Spoken American English.

Word-for-word translation:

БЫТЬ НЕ НА ПОВОЗКЕ.

Prompting:

1. Generally speaking it's not clear what you were doing on the wagon. Most probably it's time of hayfield in the countryside. But you are not on the wagon anymore - you fell from it!
(B общем, непонятно, что Вы делали на повозке, скорее всего, сейчас время сенокоса в деревне. Но вы больше не на ней - вы упали!)

2. And think if it was comfortable and habitial for you, a town-dweller, to be on the wagon. Probably not. That's why you failed to be on it and fell!
(А подумайте, удобно и привычно ли вам, городскому жителю, находиться на повозке? Наверное, нет. Поэтому вы не устояли и упали!)

ЗАПИТЬ.
СНОВА ПЬЯНСТВОВАТЬ.


- He is not going to change! A little problem and he is off the wagon! - Он не изменится! Маленькая проблема - и он снова запил!


**************************************************

Архив на Subscribe.Ru
Поиск по архиву рассылки
"Fun of English expressions!"


**************************************************


All the best! And till tomorrow!

Send all your impressions and wishes to my e-mail
Bye-bye! Tory.

Ðàññûëêà 'Fun of 
English expressions!'


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу
Рейтингуется SpyLog

В избранное