Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Школа Эсперанто

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 59 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! >Фраза "эсперанто - язык мира и дружбы" по-украински будет: >"есперанто - мова миру та дружби", т.е. не "мiру", а "миру". >Извините, что осмелилась поправить Вас. Катерина Спасибо, что внимательно читаете рассылку! ) >Mi estas komencanta esperantisto. >Bonvole diru al me, chu estas komputila versio de esperanta-rusa >tradukisto au vortaro? Roman Cher...

2001-10-08 04:47:08 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 58 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! Esperante: Esperanto estas lingvo de paco kaj amikeco. = Ruse: Эсперанто - язык мира и дружбы. Angle: Esperanto is a language of peace and friendship. Latve: Esperanto ir miera un draudzibas valoda. Hungare: Az eszperanto a beke es a baratsag nyelve. Itale: L' Esperanto e' la lingua della pace e dell' amicizia. Rumane: Esperanto este limba pacii si prieteniei. Bulgare: Есперанто - език на...

2001-10-01 05:10:02 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 57 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! Новая бесплатная рассылка: Что пишут об эсперанто Код: linguistics.540645656 Язык: Русский Состояние: Должна выходить Открыта: 18-09-2001 Периодичность: нерегулярно Для вас пишет: составитель konkordo E-mail: konkordo@itl.lv HTML TEXT PALM Описание: Что нового пишут об эсперанто - всемирном нейтральном языке - в интернете и периодической печати. Никакой философии, только оригинальные мате...

2001-09-24 05:22:17 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 56 (исправленный вариант) Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! Chu ci venos chi-jare en Strasburgon? А почему тебе не нравится al Strasburgo ? не надо копировать русский язык. Надо, как говорит Анатолий Гончаров, светило российского эсперанто-движения, конструировать в голове отдельный мыслительный эсперанто-космос ;) Slavik Ivanov Но ведь al Strasburgo дословно означает к Страсбургу , т.е. это просто направление. Можно ехать к...

2001-09-17 19:30:37 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 56 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! >Chu ci venos chi-jare en Strasburgon? А почему тебе не нравится al Strasburgo ? не надо копировать русский язык. Надо, как говорит Анатолий Гончаров, светило российского эсперанто-движения, "конструировать в голове отдельный мыслительный эсперанто-космос" ;) Slavik Ivanov Но ведь al Strasburgo дословно означает "к Страсбургу", т.е. это просто направление. Можно еха...

2001-09-17 17:51:00 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 55 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! >> responde al via demando - в ответ на ваш вопрос > >Кстати, одна неясная вещь.От всех ли глаголов можно образовать таким же >образом наречие? > respondi отвечать - responde в ответ > vidi видеть - vide ? > sidi - side ? >И как они будут переводиться? >Нельзя же "видя", "сидя", потому что это vidante, sidante . Конечно, заменив -i на -е ,...

2001-09-10 05:33:33 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 54 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! > rozeto - розочка (а может, розетка) Не, розочка. Розетка в смысле телефонная или электрическая будет konektilingo или kontaktilingo . > kiomope - ВСКОЛЬКЕРОМ! (неужели так и переводится) ну переводится, конечно, не так. Например: Kiomope vi iris en parkon? - Сколько вас ходило в парк? или: В каком количестве вы ходили в парк? или: Сколько человек вас было, когда вы ходили в парк? ...

2001-09-03 04:15:43 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 53 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! > che la knabo возле мальчика Лучше: у мальчика. Возле мальчика - apud la knabo . Здесь есть некоторое отличие: Ni sidas che la knabo - мы сидим у мальчика (пришли в гости и теперь сидим у него и ждем, когда будет угощение) Ni sidas apud la knabo - мы сидим возле мальчика (сидим рядом, но чисто случайно, потому что это трамвай) > .mi volas, ke en nia grupo estu egala nombro de viroj...

2001-08-27 05:15:37 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 52 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! В начале - вопросы и ответы из наших обучающих списков: > blanki - . ? Маленькая подсказка: глаголы могут образовываться от прилагательных. Blanka - белый, значит, blanki - "быть белым, белеть". Таким же образом от прилагательных образуются и другие глаголы: beli (быть красивым, certi (быть уверенным, egali (быть равным, multi (быть многочисленным. Получившиеся глаголы имеют ...

2001-08-20 05:28:18 + Комментировать

Школа Эсперанто

Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru Школа ESPERANTO 51 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! > переименовать- renomigi renomi . Ах как часто допускают подобную ошибку! renomigi, relokigi. -ig- здесь не нужен, потому что это уже и так переходные слова. А renomigi означает "сделать так, чтобы кто-то кого-то переименовал, заставить это сделать". Ocxjo Кстати, здесь обычно употребляют квазиприставку ali: alinomi - переименовать, alivesti - переодеть, alifari - переделать...

2001-08-13 09:01:39 + Комментировать

Рекомендуем подписаться: