← Август 2025 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
Простой, красивый и нейтральный международный язык (эсперанто) завоевывает
в наше время все большую популярность. Однако обычные курсы эсперанто не
дают полного знания языка; за кадром остаются тысячи слов для
общеупотребительных вещей, тысячи словосочетаний. Данная рассылка имеет
целью помочь в освоении чудесной страны языка эсперанто, овладеть им в
совершенстве, познакомиться с образцами лучших переводов на эсперанто с
русского языка. Будет интересно не только эсперантистам, но и всем,
интересующимся филологией и проблемами перевода.
Статистика
0 за неделю
Школа Эсперанто
Информационный Канал Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 89 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! >>> _ Один _ он этого не знает. Sole li ne konas tion. >> .Nur li. > А почему не годится мой вариант? Приведём фрагмент письма Geraldo Mattos: sola : 1. sen akompano de alia, kiu tamen ekzistas: la sola infano ploras. 2. sen akompano, char neniu tia ekzistas: la paco estas la sola vojo al libereco. nur : 1. kaj neniu alia: nur li amas min (li amas min, kaj neniu alia) 2. kaj fari neni...
Школа Эсперанто
Информационный Канал Subscribe.Ru - www.lycos.ru Школа ESPERANTO 88 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! > Возник такой вопрос: чем отличается lerni kaj studi ? когда что > употреблять? или такое отличие же, как и в английском у learn от study ? Мы провели небольшое исследование и произвели на свет некий текст, освещающий вопросы употребления lerni и studi . Рассматриваются значения эсперантских глаголов studi и lerni (по Plena vortaro de Esperanto (PV) и "Эсперанто-русскому слов...
Школа Эсперанто
Информационный Канал Subscribe.Ru - www.lycos.ru Школа ESPERANTO 87 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! К. Калочай О системе слов в эсперанто (продолжение) Теперь давайте рассмотрим, как в своё время приняли словобразовательную систему Соссюра. Она появилась в Международном Научном Журнале (в августе 1910 года, чьим редактором был сам Соссюр. Статью он подписал псевдонимом Antido (Anti-Ido) . Вскоре после этого он представил систему Академии эсперанто для рассмотрения и приёма. Президент А...
Школа Эсперанто
Информационный Канал Subscribe.Ru Новый модный поиск - www.lycos.ru Школа ESPERANTO 86 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! К. Калочай О системе слов в эсперанто (продолжение) b) Прилагательные, касающиеся поведения ( konduto-koncernaj , в своей глагольной форме представляют это поведение в действии. Так что afabli = konduti afable . Таковы: avari, boni-malboni, bravi, chasti-malchasti, fideli, fieri, firmi, frenezi, furiozi, ghentili, humili, indiferenti, intimi, justi, krudi, krueli, mode...
Школа Эсперанто
Служба Рассылок Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 85 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! К. Калочай О системе слов в эсперанто (продолжение) Окончание -i после глагольных корней не несёт словообразовательной функции. После субстантивных корней значение образующегося глагола зависит от значения самого субстантивного корня. a) Если последний означает индивидуума, профессию, лицо, то смыслом будет "функционировать как.", "служить.": regi, estri, majstri, tajlori, arenti, profet...
Школа Эсперанто
Служба Рассылок Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 84 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! К. Калочай О системе слов в эсперанто (продолжение) Окончание -a "помечает прилагательность" ( markas adjektivecon , следовательно, у прилагательных корней оно редундантно, бесполезно в словообразовательном отношении. У существительных корней эта "прилагательность" может иметь два значения. Во-первых, обозначать какое-то качество, а во-вторых, обозначать какое-то отношение или принадлежн...
Школа Эсперанто
Служба Рассылок Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 83 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! Alexander V. Galkin: >Тут у меня появилось несколько вопросов, в основном касательно >словаря, надеюсь - не очень уж жуткий офтопик: > >1. Как перевести на Э фразу "Давай перейдем на ты". >Как вообще переводить фразы, в которых это ТЫ очень важно ? >(Просто пытаясь переводить дословно получается близко к ci-diri , >которое имеет уже совсем другой оттенок. Вообще, ci и означает...
Школа Эсперанто
Служба Рассылок Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 82 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! Saluton, Esperanto-lernejo! Как бы кто из вас перевел фразу: Geduo, kiu rigardis la reklamojn che la pordo, venis al mi, pensante ke mi estas la direktoro de la kino, kaj demandis. (из романа Чезаро Росетти " Kredu min, sinjorino" , kiun mi legas nun) Slavik Ivanov. PS: Kredu au ne, sed mi ne tuj komprenis, kio estas la "geduo" - sed ja estas mirinde bona vorto! Al mi unue shajnis, ke es...
Школа Эсперанто
Служба Рассылок Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 81 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! POR PLI VASTA KOMUNUMO Karaj listanoj, estante membro de chi tiu listo, vi mem apartenas al la organizita esperantistaro (ech se nur per partopreno en chi tiu listo. Mi volas diri al vi, kial indas esti membro de la Esperanto-Komunumo. Esence al la chiama demando: "Kial finfine mi devus alighi al la loka Esperanto-klubo, al la nacia landa asocio, al la asocio de mia fako au hobio, al Universala Esperan...
Школа Эсперанто
Служба Рассылок Subscribe.Ru Школа ESPERANTO 80 Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj! el notlibreto de Esperanto-instruisto Употребление причастий пассивного залога Выбор времени пассивного причастия зависит от того, что хочет выразить говорящий. -it- акцентирует внимание на то, что действие уже выполнено, -at- - на то, что оно длится в настоящий момент, а -ot- описывает состояние до начала самого действия. La filmo estas rigardita - фильм [уже] просмотрен La filmo estas rigardata - фильм пр...