"Трехаспектный" французский (# 40)
В автобусе (Dans le bus).
Часть первая.
Здесь Вы можете подписаться на другие интересные
рассылки!
Bonjour, chers amis!
Рада Вас снова приветствовать!
Для удобства в изучении напомню, что выражения в "Трехаспектном"
французском" распределены по следующим 3 группам:
1. Литературный французский (высшая форма
общенародного языка).
2. Разговорный французский (язык общения друзей и
знакомых).
3. Новомодные слова и слэнг.
Знаете, один из моих подписчиков недавно вернулся из интереснейшей поездки
в Париж! Единственное, что "омрачало" славное времяпровождение - недостаток
фраз для общения в транспорте! Чтобы у Вас прошло все гладко, как
по маслу, в ближайших выпусках я предложу Вам необходимые в этой ситуации
выражения!
Мы будет придерживаться литературного французского языка!
Продолжим!
- Où se trouve l'arrêt du bus le plus proche?
[u se
truv lare dy bys le ply prכ∫]
- Где ближайшая остановка автобуса?
- La première à droite!
[la
premjεr a drwat]
- Первая улица, направо!
- Quel bus va vers la place Massena?
[kεl bys va vεr la plas Masεna]
- Какой автобус идет до площади Массена?
- Voici votre bus, numéro 3!
[vwasi vכtr bys nymero trwa]
- Вот Ваш автобус, номер 3!
- Où est-ce que je peux acheter un ticket pour le bus?
[u eske 3e pכ a∫te
˜œ tike pur le bys]
- Где я могу купить билет на автобус?
Продолжим в следующий раз...
Наша сегодняшняя пословица:
ON NE CRACHE PAS DANS LA SOUPE!
[õ ne kra∫ pas
dã la sup]
НЕ ПЛЮЙ В КОЛОДЕЦ, ПРИГОДИТСЯ ВОДЫ НАПИТЬСЯ!
(никто не плюет в суп.)
Вот и все!
Bonne chance!
И пишите на мой
e-mail, какие
темы Вам интересны. A bientôt!
Toris.