Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

Всем спасибо за советы насчет французского.
Том, почему вы стали таким немногословным?
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Sat, 1 Jan 2000 19:52:28 +0300 (#106596)

 

Ответы:

Salut Лау!

Лау <yana-orlo***@y*****.ru> wrote:

ДА не зачто...Всегда рады помочь(хоть говорб за всех, извените за
это:)) А насчот каких советов ты говоришь?:)

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Thursday, March 18, 2004 22:43
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Thu, 18 Mar 2004 22:44:22 +0200 (#106679)

 

На счет несовместимости языков
Original Message From: ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
To: job.lang.fran (3761112) <yana-orlo***@y*****.ru>
Sent: Thursday, March 18, 2004 11:44 PM

*

***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Sun, 2 Jan 2000 08:02:29 +0300 (#107672)

 

Salut Лау!

Лау <yana-orlo***@y*****.ru> wrote:

Все равно не помню, насчот какой несовместимости?? РАсскажи...а то я
вообше такого не помню...:(

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Saturday, March 20, 2004 8:19
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Sat, 20 Mar 2004 08:19:49 +0200 (#107806)

 

Да ну с тобой!!! Посмотри предыд. сообщения, если ты их не стер.
Original Message From: ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
To: job.lang.fran (3761112) <yana-orlo***@y*****.ru>
Sent: Saturday, March 20, 2004 9:19 AM

*

***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Sun, 2 Jan 2000 08:35:13 +0300 (#108051)

 

ya ne davno suda podpisalsya...
ya cto to ne ponel etot list dlya chata ili dlya obucheniye fransuzkogo
yazika...
...ya
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   "..v zakone" Sun, 21 Mar 2004 11:06:15 GMT (#108633)

 

Salut ..v zakone!

.v zakone <2211***@s*****.tm> wrote:

НУ вопрос у вас конечно интересный!! НУ ясное дело что этот лист для
изучения французского!!ТАк мы тут по французски и обшаемся...Только
последнее время, вот если Вы не довно подписались, по читайте архив и
вам будет все понятнее!! ТАм очень много интересно, даже фр. алфавит!!
Так что читайте архив!!
P.S. А у вас есть предложеня как можно выучить язык только блогадоря
нашему листу!!Если Вы знаете как это зделать то скажите как, я
постараюсь достать материал!! Просто я считаю, что без Вашего усилия
это нериально выучить язык, вы должны приложитьсвои максимум училий, а
тут вам помогут и ответят на возникнувшие вопросы...
Если вам интересно, то пошите в аризиве письма м такими темами:
No1.....
No2.....
...
Почитайте...
P.S. и пишите пожалуйста по русски нормально, это затрудняет чтение...

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Sunday, March 21, 2004 15:09
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Sun, 21 Mar 2004 15:17:24 +0200 (#108653)

 

Страйкер, а если у уважаемого нет руской клавиатуры, а ты тут говоришь:
Пишите по-русски :-)
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Mon, 22 Mar 2004 08:26:45 +0300 (#109707)

 

Здравствуйте.
Я переведу Ваше сообщение на русский язык - так мне легче на него отвечать.
И так:

Я не буду повторять слова Страйкера, только добавлю, что есть сайт с уроками
Страйкера www.lecons.narod.ru Там требуется пароль, если Вы у меня его
спросите (по личному мылу), то я Вам его сообщю.
Том.
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Mon, 22 Mar 2004 08:32:07 +0300 (#109708)

 

У меня очень много в последнее время дел...
Том.
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Fri, 19 Mar 2004 10:05:57 +0300 (#106873)

 

Salut `a tous!
Впрчим, если кто-то читал(хотя бы мои диалоги), то помнит, что в
одном изних речь идет именно про Альянс Франсез!! ТАк вот, прихожу
сегодня в школу(просто так, у нас ведь каникулы) в часности на
французский!! И мне моя училка говорит:"НЕхочешь поучайствовать в
конкурсе" ! Ну я естественно говорю что Хочу!! Вообшем там конкурс
называется "Знаете ли вы Францию" Вообшем там где-то 25 вопросов., и
это первый тур!! Естественно, если ты ответишь правильно, то
проходишь во второй!! Вообшем я буду учавствовать. Только надо ешё
позвонить к ним туда(в Альянс Франсез в Одессе) и узнать все
поточнее!! НУ как вам?

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Friday, March 19, 2004 13:26
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Fri, 19 Mar 2004 13:31:09 +0200 (#107076)

 

A toi
Paroles et musique: Joe Dassin

A toi (за тебя)
A la facon (за манеру, образ) que tu as (которой ты обладаешь = за твою манеру)
d'etre belle (быть красивой)
A la facon que tu as d'etre a moi (быть моей)
A tes mots tendres (за твои нежные слова) un peu artificiels (немного искусственные,
чуть-чуть неестественные)
Quelquefois (иногда)
A toi
A la petite fille (за маленькую девочку) que tu etais (которой ты была)
A celle (за ту /маленькую девочку/) que tu es encore souvent (которой ты еще
часто бываешь)
A ton passe (за твое прошлое), a tes regrets (за твои сожаления)
A tes anciens princes charmants (за твоих старинных, давних волшебных: <<чарующих>>
принцев)

A la vie, a l'amour (за жизнь, за любовь)
A nos nuits, a nos jours (за наши ночи, за наши дни)
A l'eternel retour de la chance (за вечное возвращение удачи)
A l'enfant qui viendra (за ребенка, который придет = будет)
Qui nous ressemblera (который будет на нас похож <<будет походить>>)
Qui sera a la fois toi et moi (который будет одновременно тобой и мной)

A moi (за меня)
A la folie (за безумие) dont tu es la raison (разумом/причиной которого ты являешься)
A mes coleres (за мои вспышки гнева) sans savoir pourquoi (без знания почему
= мне самому непонятные)
A mes silences (за мои молчания) et a mes trahisons (и за мои измены)
Quelquefois (иногда)
A moi
Au temps que j'ai passe (за время, которое я провел) a te chercher (ища тебя)
Aux qualites (за качества, свойства) dont tu te moques bien (над которыми ты
смеешься, которые тебе смешны)
Aux defauts (за недостатки) que je t'ai cache (которые я от тебя скрыл)
A mes idees de baladin (за мои идеи шута = шутовские)

A la vie, a l'amour
A nos nuits, a nos jours
A l'eternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera a la fois toi et moi

A nous (за нас)
Aux souvenirs (за воспоминания) que nous allons nous faire (которые мы нам сделаем
= создадим)
A l'avenir (за будщее) et au present surtout (и за настоящее прежде всего)
A la sante de cette vieille terre (за здоровье этой старой земли)
Qui s'en fout (которой на это наплевать)
A nous
A nos espoirs et a nos illusions (за наши надежды и за наши иллюзии)
A notre prochain premier rendez-vous (за наше грядущее: <<следующее, ближайшее>>
первое свидание)
A la sante de ces milliers d'amoureux (за здоровье этих тысяч влюбленных)
Qui sont comme nous (которые - как мы, подобны нам)

A la vie, a l'amour
A nos nuits, a nos jours
A l'eternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera a la fois toi et moi

A toi
A la facon que tu as d'etre belle
A la facon que tu as d'etre a moi
A tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
A toi
A la petite fille que tu etais
A celle que tu es encore souvent
A ton passe, a tes regrets
A tes anciens princes charmants

A la vie, a l'amour
A nos nuits, a nos jours
A l'eternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera a la fois toi et moi

A moi
A la folie dont tu es la raison
A mes coleres sans savoir pourquoi
A mes silences et a mes trahisons
Quelquefois
A moi
Au temps que j'ai passe a te chercher
Aux qualites dont tu te moques bien
Aux defauts que je t'ai cache
A mes idees de baladin

A la vie, a l'amour
A nos nuits, a nos jours
A l'eternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera a la fois toi et moi

A nous
Aux souvenirs que nous allons nous faire
A l'avenir et au present surtout
A la sante de cette vieille terre
Qui s'en fout
A nous
A nos espoirs et a nos illusions
A notre prochain premier rendez-vous
A la sante de ces milliers d'amoureux
Qui sont comme nous

A la vie, a l'amour
A nos nuits, a nos jours
A l'eternel retour de la chance
A l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera a la fois toi et moi
(Адаптировал Илья Франк)

Информация об авторе песни:
Певец и композитор Джо (Джозеф) Дассен родился 7 (по другим данным - 5) ноября
1938 года в Нью-Йорке, в семье
американского кинорежиссера, Жюля Дассена, и скрипачки-венгерки. В 1950 году,
когда в Америке начался разгул
маккартизма, семья Дассенов переехала в Европу. В 1957 году Джо Дассен окончил
лицей в Гренобле. После развода
родителей он, чтобы сменить обстановку, уехал в США, там он поступил в Мичиганский
университет, где специализировался
по этнологии и изучал американский и индейский фольклор. Во время учебы Дассен,
чтобы подзаработать, начал петь в кафе
под гитару. Завершив образование, он сыграл несколько незначительных ролей в
фильмах своего отца, потом устроился
ведущим на RTL. В 1963 году Джо Дассен начал свою карьеру певца. Большую роль
в начале его творческого пути сыграла
совместная работа с Жаком Плэ, с которым были записаны первые песни. В 1965 году
Джо Дассен записал ставший "золотым"
диск "Les Dalton", заглавная песня оказалась первым из множества хитов. Вскоре
на вершинах хит-парадов поднимается
"Siffler sur la colline", записывается "Le petit pain au chocolat", певец с успехом
дебютирует в концертном зале
"Олимпия". В течении пятнадцати лет у Джо Дассена вышли такие песенные хиты,
как "L'Amerique" и "Cecilia",
"L'ete Indien" и "Ca va pas changer le monde", "Il etait une fois nous deux"
и "A toi", "Dans les yeus d'Emilie"
и "Le jardin du Luxembourg". Никто не знал, что концерт 11 июля 1980 года окажется
последним для одного из самых
известных французских певцов. В августе этого же года, во время отдыха на Таити,
Джо Дассен умер от сердечного
приступа.

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Friday, March 19, 2004 19:06
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Fri, 19 Mar 2004 19:08:19 +0200 (#107463)

 

Здравствуйте, ~Striker.

Вы писали 19 марта 2004 г., 13:31:09:

А я знаю, что в Ялте, наверно где-то раз в год, Альянс Франсез
проводит конкурс ученических театров. Туда приезжают школьные театры и
играют спектакли на фр. языке. По-моему там должны быть представлены
пьесы французских авторов. От нашего города туда ездили школьники.
К сожалению подробностей я не помню, но, Страйкер, наверно ты можешь и
об этом спросить. Вдруг от вас тоже поедут ученики? И вдруг они
победят?

Ответить   Мария Sat, 20 Mar 2004 16:45:29 +0200 (#108074)

 

Salut Мария!

Мария <p11***@s*****.ua> wrote:

Ну незнаю, я вообше, даже не думал что Альянс Франсэз вообше может
быть в таком месте как Украина!:) Это класссно, а вот насчот театров
даже не знаю...я вообше на сцене очень плохо всступас,
стесняюсь:)....

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Sunday, March 21, 2004 8:20
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Sun, 21 Mar 2004 08:21:32 +0200 (#108432)

 

Здравствуйте, ~Striker.

Вы писали 21 марта 2004 г., 8:21:32:

Не робей, Страйкер! Говорят "вкус приходит во время еды". А вдруг тебе
понравится?

Ответить   Мария Sun, 21 Mar 2004 14:37:28 +0200 (#109425)

 

Может быть аппетит, а не вкус, приходит во время еды?
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tue, 23 Mar 2004 07:59:20 +0300 (#109709)

 

Здравствуйте, Том.

Вы писали 23 марта 2004 г., 6:59:20:

Наверно, да:-).

Ответить   Мария Tue, 23 Mar 2004 18:59:10 +0200 (#110457)