Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

Bonjour!

Кто-то знает как писать Ci.Vi.? Я имею ввиду сам бланк... Если же
кто-то знает, то помогите плиЗЗ..=)

Respectueusement, ~Striker <striker_od20***@y*****.fr>
ICQ :1081630
"Все о Французском языке"
job.lang.francais-sub@subscribe.ru
Friday, July 2, 2004 11:21


-*Le Francais #2021 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/182799

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписать : mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Fri, 2 Jul 2004 11:22:43 +0300 (#182799)

 

Ответы:

Hello Striker,

В инете тысячи сайтов о том как составлять CV. Попробуй поискать по
словам "CV gagnant".

Можешь глянуть моё CV вот по этому адресу:
http://server2000.ibm.bmstu.ru/student/ibm3/ibm-94/vladV/moi/moi.htm

Кстати, по поводу фотки на CV есть несколько мнений:
1. вообще не добавлять
2. быть в костюме с галстуком
3. быть в неофициальной одежде (ессно, не в слишком вызывающей ;)

Тут всё зависит от личных предпочтений человека, которому это cv
попадет, так что угадать невозможно. Но лучше наверное какую-нить
фотку прилепить.

Friday, July 2, 2004, 9:22:43 AM, you wrote:

Ответить   Fri, 2 Jul 2004 12:12:27 +0100 (#182861)

 

Hello

Все очень сильно зависит от страны. Во Франции фото желательно (естественно,
хорошее и в костюме), также им интересно семейное положение, возраст. В Германии,
насколько я знаю, еще и религия интересует.

Англо-саксонов все вышеуказанные вещи напрягают, поскольку если ты не упомянул
это, следовательно их никто не привлечет за дискриминацию по возрасту и пр.,
а если указал - могут быть проблемы при отказе. Поэтому им все эти персональные
детали излишни.

А вообще все зависит от того на каком уровне искать работу. Для студента ищущего
работу начального уровня в Москве, приведенный ниже образец пойдет, для поиска
на более высоком уровне - сделать резюме очень сложный процесс, причем для каждой
страны и часто даже для каждого работодателя его надо модифицировать.

Ну пока

Дмитрий
Original Message From: Vladislav A.Vassiliev
To: job.lang.francais (43570)
Sent: Friday, July 02, 2004 1:12 PM
Subject: Curriculum vitae (Ci.Vi.)

N 2025 (960) mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru

*

Hello Striker,

В инете тысячи сайтов о том как составлять CV. Попробуй поискать по
словам "CV gagnant".

Можешь глянуть моё CV вот по этому адресу:
http://server2000.ibm.bmstu.ru/student/ibm3/ibm-94/vladV/moi/moi.htm

Кстати, по поводу фотки на CV есть несколько мнений:
1. вообще не добавлять
2. быть в костюме с галстуком
3. быть в неофициальной одежде (ессно, не в слишком вызывающей ;)

Тут всё зависит от личных предпочтений человека, которому это cv
попадет, так что угадать невозможно. Но лучше наверное какую-нить
фотку прилепить.


-*Le Francais #2037 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/182993

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписать : mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Fri, 2 Jul 2004 13:45:13 +0200 (#182993)

 

Bonjour,

Там могут быть разные формы. В общем, сначала, личные данные, потом,
образование и опыт работы в обратном порядке, потом, дополнительная
информация. Где-то находила такой пример:

Резюме 1
Румянцев Игорь Евгеньевич

Адрес:390037, г. Рязань, ул. Советской Армии, дом 26, квартира 115
Дата, место рождения :27 июня 1975 года, г. Рязань
Подданство :гражданин Российской Федерации
Семейное положение : женат
Образование : В 1992 г. закончил среднюю школу ?9 г. Рязани.
1992-1997 г.г. - учёба в Рязанской Государственной Радиотехнической
Академии по специальности 2101 "Автоматика и математическое
моделирование
в технических системах".
В 1999 г. прошёл профессиональную переподготовку в Учебном Центре
ДФГСЗН
г. Рязани по профессии "Оператор ЭВМ".
Опыт работы : Опыта работы не имею, но гарантирую высокую самоотдачу,
а
также аккуратность, точность и грамотность выполнения предложенной
Вами
работы.
Дополнительная информация : Владею техническим переводом с английского
языка. Окружающие всегда отмечали мою исполнительность и умение
работать в
команде. Считаю себя коммуникабельным и способным найти общий язык с
любым
человеком. Обладаю отменной реакцией и способностью адекватно
оценивать
ситуацию. Имею водительские права категории "В" и личный автомобиль,
стаж
безаварийного вождения 6 лет. Обладаю отличной памятью и твёрдым
характером. В процессе переобучения в Учебном Центре научился работать
на
персональном компьютере с разнообразным программным обеспечением под
MS
Windows-95. Умею работать в Internet и пользоваться электронной
почтой.

Резюме 2
Ф.И.О.: Новикова Екатерина Юрьевна
Адрес: г. Рязань, ул. Юбилейная, дом 18, квартира 37
Дата, место рождения: 30 марта 1975 года, г. Рязань
Подданство: гражданка Российской Федерации
Семейное положение: не замужем
Цель в поиске работы: должность конструктора, закройщика,
художника-консультанта.
Образование:
В 1992 году закончила среднюю школу.
1992-1994 г. г. - учёба в ПТУ ?7, специальность: "портной женской лёгкой
одежды
с умением раскроя и ремонта".
С 1994 учёба на заочном отделении в Государственной академии сферы быта и
услуг,
г. Москва, на факультете "Конструирование и технология швейных изделий".
Опыт работы:
1994-1995 г. г. - работа на совместном предприятии ТОО "Элтис" швеёй,
упаковщицей, помощником закройщика.
1995-1997 г. г. - работа в Доме моделей ТОО "Имидж" в должности мастера.
1998-1999 г. г. - переобучение в Учебном Центре ДФГСЗН по специальности
"Закройщик женской одежды".
Дополнительные сведения:
Умею кроить, моделировать; знакома с работой художника-оформителя,
журналиста;
занималась общественной работой. Умею работать как самостоятельно, так и в
коллективе. Исполнительна, умею находить общий язык с людьми,
доброжелательна,
умею пользоваться оборудованием. Работала с клиентами, умею составлять
статьи и
редактировать текст, знакома с компьютером.

Удачи

Helene


-*Le Francais #2034 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/182988

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписать : mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Fri, 2 Jul 2004 13:24:39 +0400 (#182988)

 

Здравствуйте, Striker.

А если не секрет, то что это такое?

Ответить   Fri, 2 Jul 2004 18:31:44 +0400 (#182992)