Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

A rule a day: Word Usage

  Все выпуски  

A rule a day: Word Usage #9


Служба Рассылок Городского Кота


A rule a day: Word Usage

#9

September 19,
2000


calm and quiet

Calm соответствует русскому спокойный в двух значениях:

  1. В смысле движения - спокойный, тихий, безветренный
          calm weather - безветренная погода;
          calm sea - спокойное море;
          calm pulse - спокойный пульс;
  2. В смысле шума - спокойный, невозмутимый, нешумный
          pray, be calm! - пожалуйста, успокойтесь!

Quiet употребляется только в смысле отсутствия шума:
      to live a quiet life - вести спокойный образ жизни.
      The house was quiet now that the children were away. - Теперь, когда дети уехали, в доме было тихо.
      The city was strangely quiet. - В городе было необычно тихо.

Глагол to calm down связан с прилагательными calm в значении 2. и quiet:
      She picked the crying baby up to calm him down. - Она взяла плачущего ребенка на руки, чтобы успокоить.

Русское быть спокойным в значении не волноваться, не беспокоиться соответствует английскому to be calm или отрицательным оборотам not to be worried, not to be excited, not to be nervous.

Русское делать что-либо спокойно в значении неторопливо, без спешки соответствует not to hurry или to do smth unhurriedly, do smth without any hurry.


Сайт рассылки | Архив рассылки | Напишите нам ]


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru

В избранное