Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

A rule a day: Word Usage

  Все выпуски  

A rule a day: Word Usage Специальный выпуск


Служба Рассылок Городского Кота


A rule a day: Word Usage

Специальный выпуск

September 18,
2000


Здравствуйте! Особые приветствия тем, кто подписался недавно. В этой рассылке мы разбираем правила употребления слов в английском языке. Грамматические правила с интерактивными упражнениями вы найдете в другой нашей рассылке A rule a day: Interactive Grammar. Можете подписаться сейчас, если еще не сделали это.

Рассылки Subscribe.Ru
A rule a day: iGrammar
A rule a day: Word Usage

Приносим свои извинения за то, что наши рассылки не выходили некоторое время по техническим причинам. С завтрашнего дня обе рассылки выходят в обычном режиме.

А пока - давайте не путать

biscuit и бисквит

Сходство английского biscuit и русского бисквит является внешним. Biscuit можно перевести как сухое печенье, сухарик, крекер. Русскому же бисквит соответствует английские cake, sponge cake - сладкий пирог, кекс.


Сайт рассылки | Архив рассылки | Напишите нам ]


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru

В избранное