Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Исайя 13:1-16:14 / 16.XII.19 пн



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 16 декабря 2019 года, понельник.

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/is12-16+d.htm.

Продолжаем читать Книгу пророка Исайи (13:1–16:14).

А. Перевод А.Э.Графова. // КНИГА ИСАЙИ / М.: Российское Библейское Общество, 2004. [Этот перевод лег в основу "Современного русского перевода" Библии (РБО). Комментарии в этом выпуске опущены, их можно посмотреть в архиве в выпуске 2016 г.]

Б. Перевод А.С.Десницкого. ["Здесь были убраны номера стихов, чтобы они не отвлекали читателя – оставлены только номера глав". В рассылке мы добавили пропуски строки внутри стихотворной речи согласно переводу п/ред. М.Кулакова.]

На церковнославянском

Синодальный перевод

"Современный русский перевод":
без абз., с примеч. / с абз., без примечаний

Перевод п/р. М.Кулакова

Перевод "Новый перевод на русский язык" / "Слово жизни": "Новый перевод"; "Восточный перевод"

Септуагинта (греческий текст)

К
о
м
м
е
н
т
а
р
и
и

к

к
н
и
г
е:


к

гла-
вам:

из 'Брюссельской' Библии и из "Толковой Библии Лопухина" —
см. "Комментарии:" после текста на bible-center.ru
.

Книга пророка Исайи

А.
Б.

13 1* Пророчество о Вавилоне — то, что провидел Исайя, сын Амоца.

2 — На голом холме поднимите знамя,
зовите их громко, рукой машите:
пусть входят в ворота вождей!
Я дал повеленье Своим святым,
      разгорелся Мой гнев — и призвал Я богатырей Своих,
      тех, кто ликует о величии Моем!
Слышен шум на горах —
      будто шум полчищ людских!
Это рокочут страны,
      собираются народы:
ГОСПОДЬ Воинств созвал войско для битвы!
Они идут из дальней страны,
      от самого края небес:
ГОСПОДЬ и орудья гнева Его опустошат всю землю!

Рыдайте — близок день ГОСПОДА!
День этот, посланный волею Сильного,
принесет опустошение.
У людей ослабеют руки,
      растекутся сердца.
На всех нападет страх,
охватят их боль и мученья,
страданья, как у женщин при родах!
В ужасе взглянут они друг на друга,
лица их станут как огонь.
День ГОСПОДА настает — жестокий день!
В нём — ярость и пылающий гнев.
Превратит он землю в пустыню,
уничтожит ее грехи!
10 Небесные звезды и созвездья не будут больше сиять.
Взойдет темное солнце,
      и луна светить перестанет.

11 — Покараю Я мир за грехи,
      злодеев — за их преступленья!
Обращу в ничто гордость надменных,
      гордыню угнетателей низвергну!
12 Я сделаю так, что люди редкостью станут:
реже чистого золота,
      реже золота из Офи́ра.
13 Я заставлю небо содрогнуться,
      и земля сдвинется с места —
от ярости ГОСПОДА Воинств,
      в день Его пылающего гнева!

14 Тогда, как испуганные серны,
      как овцы, которых некому собрать,
люди разбегутся: каждый — к своему народу,
      каждый — в свою страну.
15 А всякий, кого найдут, будет пронзен острием,
      всякий, кого поймают, будет сражен мечом.
16 Их детей убьют у них на глазах!
Дома их разграбят, а жен обесчестят.

17 — Пошлю Я на них мидян,
народ, что не ценит серебра
      и золото ни во что не ставит!
18 Сразят они юношей стрелами,
      младенцев не пощадят:
им неведома жалость к детям.

19 Вавилон, прекраснейшее из царств,
      слава и гордость халдеев,
погибнет — так Бог уничтожил Содом и Гоморру!
20 И уже никогда в нем никто не поселится,
      вовеки никто не будет там обитать.
Там араб шатра не раскинет,
      пастухи не пригонят туда стадо.
21 Дикие твари туда придут,
      совами наполнятся дома.
Будут страусы там обитать,
      косматые демоны будут скакать!
22 Залают гиены в твердынях его,
      завоют шакалы в роскошных дворцах.
Близок уже его срок,
      его время идет к концу!*

13 Приговор Вавилону, который был открыт Исайе, сыну Амоца.
– На лысой горе поднимите знамя,
кричите им громче, рукой помашите –
пусть входят в Княжьи ворота.
Я дал приказ Своим святым,
во гневе воинов Своих собрал,
отпразднуют они победу Мою.

Гул на горах раздается,
словно от толпы многолюдной:
царства и народы собрались,
ГОСПОДЬ Воинств готовит войско к бою!
Идут из дальней страны, от края небес
ГОСПОДЬ и орудия ярости Его,
чтобы всю землю сокрушить!

Рыдайте, близок ГОСПОДЕНЬ день,
погибель от Всесильного грядет!
Потому опустятся руки
и дрогнет человеческое сердце.
От ужаса, от судорог и боли
как женщина при родах, страдают,
сосед не узнает соседа:
лица у всех побагровели.
День ГОСПОДЕНЬ приходит,
пылая гневом жестоким, беспощадным:
землю превращает он в пустыню
и грешников с нее сметает.
Не сияют на небе звезды,
померк свет созвездий,
солнце меркнет на восходе,
и луна не проливает света.
Я весь мир за его зло покараю,
нечестивцев – за их преступления,
прекращу довольство надменных,
унижу гордость жестоких.
Будет человек дороже злата,
драгоценней золота Офира.
Тогда Я небеса поколеблю,
и земля сотрясется, сойдет с места
от ярости ГОСПОДА Воинств
в день, когда гнев Его разгорится.
Будут люди, как загнанные газели,
как овцы без пастыря;
каждый обратится к своему народу,
каждый побежит в свою землю,
и кого поймают – пронзят,
кого схватят – мечом убьют;
у них на глазах размозжат их малышей,
разграбят дома, изнасилуют жен.
Я на них подниму мидийцев,
которые серебра не ценят,
золото ни во что не ставят:
луки их сразят юношей,
младенцев они не помилуют,
на детей с жалостью не глянут.
Вавилон, краса среди царств,
величие и гордость халдеев
станет, как ниспровергнутые Богом
Содом и Гоморра.
Вовек не бывать ему населенным,
не жить в нем никаким поколениям,
там арабу шатра не раскинуть,
пастухам туда стад не выгнать.
Там поселится пустынная живность,
дома его станут логовом шакалов,
страусы там поселятся,
по руинам козлыa1 скакать будут.
В его башнях захохочутb1 гиены,
в роскошных дворцах завоют шакалы.

14 ГОСПОДЬ пожалеет Иакова,
      вновь изберет Израиля —
      вернет израильтян на их землю!
Иноплеменники к ним присоединятся,
      примкнут к сынам Иакова.
Народы приведут сынов Иакова на их родину,
и там, на земле ГОСПОДА, потомки Израиля
сделают эти народы своими рабами и рабынями.
Они возьмут в плен тех, у кого сами были в плену,
      станут властвовать над теми, кто их угнетал.

И когда освободит тебя ГОСПОДЬ от страданий и страха, от тяжелой работы, к которой тебя принуждают, ты споешь о царе вавилонском насмешливую песню:

Вот и не стало угнетателя!
      Вот и конец его ярости!
Сломан ГОСПОДОМ посох злодеев,
      жезл властителей,
что яростно бил народы,
      нанося удар за ударом,
правил ими свирепо,
      безжалостно их притеснял.
Теперь по всей земле настал покой и отдых,
звучат веселые песни!
Радуются кипарисы,
      рады ливанские кедры:
"Раз ты повержен, никто уже нас не срубит!"

А внизу Шеол всколыхнулся навстречу тебе.
Мертвыхон разбудил —
      разбудил всех владык земли,
      с престолов поднял царей.
10 Они скажут тебе: "Теперь ты беспомощен, как и мы!
      Ты стал подобен нам".
11 Величье твое и звуки арф — все это низвержено в Шеол!
Ложе твое — из червей,
      черви — покрывало твое!

12 Вот и пал ты с небес,
ты, звезда рассветная, сын зари!
      Разбился ты о землю,
      победитель народов!
13 Ты думал: "Взойду на небо,
      превыше звезд Божьих поставлю свой престол.
Воссяду на Горе Собранья,
      там, на горе Цафо́н.
14 На облака взойду я,
      Всевышнему уподоблюсь!"
15 Но ты низвергнут в Шеол,
      туда, в могильную яму!
16 Всякий, кто тебя увидит, внимательно посмотрит и скажет:
"Неужели вот этот сотрясал землю и царства рушил?
17 Это он обратил целый мир в пустыню,
все города — в руины,
пленников не отпускал?"

18 Цари всех народов лежат с почетом,
      каждый в своей гробнице.
19 Лишь ты без погребенья оставлен,
брошен, как сгнившая ветка.
Ты лежишь среди мертвецов,
      среди тех, кто мечом порублен,
      в каменистую яму сброшен.
Твой труп попирают ногами!
20 Других похоронят, а тебя — нет,
ибо ты страну свою погубил,
      свой народ истребил.

Пусть же потомки злодеев имени после себя не оставят!
       21 Бойню готовьте его сыновьям
      за преступления их отца!
      А иначе они овладеют землей,
      весь мир покроется их городами.

22 — Я поднимусь против них! — говорит ГОСПОДЬ Воинств. — Не останется от Вавилона ни имени, ни следа, ни детей, ни потомков! —  говорит ГОСПОДЬ. — 23 Я сделаю его урочищем ежей, превращу в болото, вымету метлою истребления! — говорит ГОСПОДЬ Воинств.

24 ГОСПОДЬ Воинств поклялся:
 — Всё будет, как Я задумал,
      Мой замысел осуществится!
25 Сокрушу Я Ассирию на Моей земле,
      на Моих горах растопчу!
Народ Мой избавится от ее ярма,
      спадет с его плеч ее бремя.
26 Вот решенье, что судьбы целого мира меняет,
      вот рука, что над всеми народами простерта!
27 ГОСПОДЬ Воинств решил —
кто отменит Его решенье?
      Простерта Его рука —
      кто ее остановит?

14 Вот и пришло его время,
дни его уже не продлятся!
Так помилует ГОСПОДЬ Иакова,
снова изберет Израиль.
Поселит их в собственной земле,
присоединятся к ним иноземцы,
заодно будут с домом Иакова.

Народы сами их на прежнее место приведут,
и станут на ГОСПОДНЕЙ земле
слугами и служанками дому Иаковлеву –
он пленит пленявших его,
угнетателями своими будет править.

В тот день даст вам ГОСПОДЬ покой
от скорбей, печалей и трудов,
которыми вас изнуряли.
О вавилонском царе с насмешкой скажешь:

– Вот и сгинул угнетатель – где вся его ярость?
Сокрушил ГОСПОДЬ посох нечестивых,
преломил скипетр владык,
что без устали буйствовал,
чужие страны поражая,
ярился, народы покоряя,
преследовал их без передышки.
Вся земля теперь в тишине и покое,
и только крик радости слышен!
Кипарисы и ливанские кедры ликуют:
«Сгинул ты, и никто рубить нас не будет!»
Нижний мир, Шеол, оживился, приметив тебя:
чтобы встретить тебя при входе,
тени всех земных владык пробудил,
царей всех народов с их тронов поднял.
Все они будут тебе говорить:
«Вот и ты обессилел, как мы,
и ты уподобился нам».
Великолепие твое в Шеол низведено,
и музыка твоих арф;
черви – вот теперь постель твоя,
личинки – покрывало твое.

Как низвергся ты с небес,
утренняя звезда, сын зари!
Попиравший народы – повержен в прах.
А ты в сердце своем говорил:
«Поднимусь на небеса,
выше Божьих звезд вознесу свой трон,
воссяду на Горе Совета,
на дальней Северной Горе;
поднимусь в заоблачную высь,
сравняюсь со Всевышним!»
И все же ты низвергнут в Шеол,
в самую глубину преисподней!
Кто посмотрит на тебя –
с изумлением заметит:
«Он ли это землю сотрясал
и царства ниспровергал?
Он ли мир в пустыню обращал,
города разорял,
пленников домой не отпускал?»
Цари всех народов почивают во славе,
каждый – в усыпальнице своей;
а ты без гробницы брошен,
словно ветвь гнилая,
тебя убитые покрывают,
теa2, кого мечом сразили,
кто опускается в каменную глубь.
Ты – труп, попираемый людьми.
Не быть тебе похороненным среди прочих,
потому что ты собственную землю разорял
и собственный народ убивал.

Вовек потомства злодеев не помянут!
Ведите на заклание сыновей,
сгинут они в нечестии своих отцов!
Не подняться им, не завладеть миром,
не наполнить городами круг земель.

Я Сам поднимусь против них! –
вот пророчество ГОСПОДА Воинств –
сотру навек имя Вавилона,
истреблю его остаток, потомство, наследство.
Вот пророчество ГОСПОДА Воинств.
Будут впредь обитать там ежи,
будет расти тростник у воды –
истреблю, дочиста вымету метлой!
Вот пророчество ГОСПОДА Воинств.

Клянется ГОСПОДЬ Воинств:
– Как Я решил, так и случится,
что Я замыслил, тому и быть:
разгромлю Ассирию в Моей земле,
на горах Моих ее растопчу,
освобожу их от гнета ее,
сброшу это ярмо с их плеч.
Вот что решено для всей земли,
и над всеми народами простерта рука.
Так ГОСПОДЬ Воинств судил –
кто оспорит Его?
Он руку простер –
кто ее отвратит?

28 В год смерти царя Ахазабыло дано такое пророчество:

29 — Не радуйся, земля филистимлян,
что сломан жезл, бивший тебя!
От змеиного корня родится аспид,
      а плод аспида — змей летучий!
30 Дети бедняков пастбище обретут,
      обездоленные получат покой.
А твой корень голодом Я погублю,
      уничтожен будет остаток твой!
31 Плачьте, врата! Город, кричи!
Земля филистимлян, содрогнись!
С севера надвигается дым:
воины идут, не покинут строй!

32 — Что сказать в ответ послам чужеземным?
 — Что Сион воздвигнут ГОСПОДОМ,
там прибежище для обездоленных сынов Его народа!

В год смерти царя Ахаза было возвещено:

Зря радуетесь, филистимляне,
что сокрушен поражавший вас посох:
от змеиного корня родится гадюка,
а от него произойдет летучий змей!
Тогда бедные досыта наедятся,
нищие будут в безопасности почивать,
но твой корень – голодом уморю,
истреблю твой остаток!
Плачьте, врата! Город, рыдай!
Филистимская страна, трепещи!
С севера клубы дыма грядут,
и отставшего в полчищах этих нет.

– Что же посланцам народа сказать?
– Что ГОСПОДЬ Сион укрепил,
там – убежище для обездоленных из народа Его.

15 Пророчество о Моа́ве.

Разграбленный за ночь, затих Ар-Моав.
      Кир-Моав, разграбленный за ночь, затих.
Жители его пришли в храм,
      жители Диво́на, плача, в святилища пришли.
О Нево́ и о Медеве́ рыдают моавитяне.
Головы их обриты,
      обрезаны бороды их.
По улицам ходят в дерюге,
на крышах плачут они,
плачут на площадях,
      исходят они слезами!
Хешбо́н и Элале́ такой подняли крик,
что даже в Я́хаце слышно!
Воины Моава вопят,
      трепещет его душа.
Сердце мое о Моаве кричит!
Моавские беженцы пришли в Цо́ар, в Эгла́т-Шелишию́.
Плача, восходят они по лухи́тскому подъему,
      на дороге в Хорона́им рыдают о своей беде.
Пересохли воды Нимри́ма,
и трава увяла — сгинула вся трава!
      Зелени не видать.
Моавитяне уносят пожитки,
остатки былого богатства,
уходя за ущелье Арави́м.
Крики моавитян слышны на границах страны.
      Доносится их вопль до Эгла́има, до Беэ́р-Эли́ма!
"С кровью смешались воды Диво́на.
Но Я еще и другое ему готовлю:
пошлю Я львов на уцелевших моавитян,
      на всех, кто выжил в этой стране!"

15 Вот что возвещено о Моаве:

– В Моаве Ар будет разорен,
за ночь уничтожен!
В Моаве Кир будет разорен,
за ночь уничтожен!
Дивон идет в свой дом,
на высоты идет рыдать;
о Нево и о Медеве плачет Моав.
И у каждого обрита голова,
у каждого срезана борода.
Бредут по улицам в рубищах,
на площадях рыдают,
на земле простираются в плаче.
Вопят Хешбон и Эляле,
слышен их голос до Яхаца.
Кричат даже воины Моава –
в таком все смятении!
Стонет сердце мое о Моаве:
бегут из него в Цоар
и до самой Эглат-Шелишьи,
рыдая, поднимаются в Лухит
и на дороге в Хоронаим
о своей погибели плачут.
Иссякли воды Нимрима,
и увяла всякая зелень –
ни травы, ни деревьев не осталось.
И все, что накопили они,
что сберегали для себя,
теперь переправляют
через поток Аравим.
Плачем полнится моавская земля:
рыдают в Эглаиме,
рыдают в Беэр-Эйлиме.
Окрасились кровью воды Дивона,
и к тому Я еще добавлю:
львов наведу на уцелевших в Моаве,
и на тех, кто в стране остался.

16 Властителю земли отправьте в дар баранов —
из Се́лы, через пустыню,
на холм дочери Сиона!

У брода через Арно́н
моавитянки будут как бесприютные птицы,
выброшенные из гнезда.
3* "Постановите, решите:
пусть ваша тень, словно ночь, даст защиту в полуденный зной!
Беженцев ты укрой,
      скитальца не лишай защиты!
Моавских беженцев приюти,
      укрой от того, кто ограбил их!"

Когда угнетателисгинут
и прекратится грабеж,
      когда уже не будут они землю эту топтать —
верностью утвердится тогда престол,
и на нём, в шатре Давида, будет всегда восседать судья —
чтобы творить справедливость,
      неустанно вершить правый суд.

Слышали мы про гордость Моава
(о, как он горд!) — про его наглость,
гордость, ярость, пустую хвастливость!

Вот за это Моаву пришлось оплакивать себя:
      рыдает весь Моав!
Несчастные, как вы скорбите по изюмным сластям Кир-Харе́сета!
Виноградники Хешбо́на погибли,
      погибла лоза Сивмы́!
А ведь некогда от этой лозы пьянели владыки народов.
Тянулась она до Язе́ра —
      и далее, по пустыне.
Разрастались побеги ее,
      протягивались за море!
Плачу и я вместе с Язером над лозою Сивмы.
      Пусть оросят вас мои слезы, о Хешбо́н и Элале́!
Ни в пору летнего сбора плодов, ни в пору жатвы
возгласов радостных у вас не слышно.
10 Стихли в садах ваших ликование и веселье,
      в виноградниках смолкли песни и восклицанья.
Не топчут ягод в давильнях,
возгласы радостные прекратились.
11 Мое сердце, как арфа, о Моаве стонет,
      душа моя стонет о Кир-Хе́ресе!

12 Явятся моавитяне в святилище свое,
сил не будут жалеть;
придут они в храм свой молиться,
но это им не поможет!

13 Такое слово о Моаве ГОСПОДЬ изрек прежде. 14 А ныне ГОСПОДЬ говорит: "Через три года, считая годами наемного работника, в позор обратится слава моавитян, народа многочисленного! Уцелеет лишь малый остаток — ничтожный и слабый".

16 Посылайте барашков владетелю земли,
из пустынной Селы на Сионскую гору.
Как трепещущие птенцы,
что выпали из гнезда,
будут дочери Моава
у бродов Арнона:
«Собери совет, прими решениеa3:
среди ясного полдня
стань нам тенью ночной,
спрячь изгнанников,
не выдавай скитальцев.

Пусть поживут у тебя беженцы Моава,
укрой их в своем шатре от напасти!»
Но гибель минует и пройдет опасность,
не станет тех, кто попирал землю.
Престол утвердится верностью,
и поистине в шатре Давидовом сядет
судья, что стремится к правосудию,
для которого привычна справедливость.

Слыхали мы о гордости Моава,
до чего же он собой гордится!
Его заносчивость, гордость и надменность –
одна похвальба пустая.
Потому и рыдает Моав,
о Моав, весь он скорбит!
Где же изюм из Кир-Харешета?
Увы, только стоны изнуренных...

Поля Хешбона оскудели;
виноградники Сивмы погибли,
а ведь они вождей народов с ног валили!b3
Их отборные лозы достигали Язера,
их побеги оплетали пустыню,
разрастались, за море тянулись.
Зарыдаю горько вместе с Язером,
о виноградниках Сивмы;
вас, Хешбон и Эляле, орошу слезами:
нет больше у вас жатвы,
окончен ваш праздник урожая.
Ликование и радость прекратились
на земле, некогда плодородной;
в виноградниках смолкли песни,
утихли радостные крики;
не топчут в давильнях винограда,
прекратил Я праздник виноградарей.
Стонет мое сердце о Моаве, как лира,
о Кир-Харешете душа рыдает.

Отправится Моав на высоты,
но только себя изнурит напрасно,
молясь в своих святилищах без толку.

Издавна изрек ГОСПОДЬ это слово о Моаве,
а теперь ГОСПОДЬ говорит:
– Пройдет еще три года
(года, которые наемники служат),
и будет унижена слава Моава;
при всем его многолюдстве
мало что останется от его мощи.

 

a1 Согласно другой интерпретации, речь идет о демонах.
b1 Или: его вдовам будут вторить.
a2 Или: словно одежда убитых, которых...
a3 Или: Дай нам совет, подскажи решение.
b3 Или: вожди народов порубили виноградники Сивмы.

Буду очень благодарен как за молитвенную, так и за материальную поддержку.
О последней можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: Исайя, 17–20.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник 
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" —» www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«


В избранное