Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

[SPH] аудиокниги

здравствуйте уважаемые подпищики форума,
yuniks тебя не кто не заставляет таскать машинами браильские книги! просто я
высказал своё мнение, что читать по браилю особенно пособии учебные намного прадуктивнее,
чем аудио, запоминается легче и уши от наушников отдыхают, да и слепой человек
читая по браилю много лучше осваивает, ну например матиматические формулы или
ноты по браилю, тоесть нельзя молодёжи от браиля отказыватся, вот, что я хотел
сказать!
с уважением Раис agris***@m*****.ru icq 92355050

Ответить   "Rais Agliulin" Tue, 30 Sep 2008 21:02:44 +0400 (#778724)

 

Ответы:

Доброе время суток, уважаемые участники рассылки и Rais Agliulin!
Мне есть, что ответить на письмо от 30 сентября 2008 г., 21:02:44

я

прадуктивнее,

Я тоже высказал своё мнение, а что касается продуктивности, то
коммерческая мышка волкова, средненький комп, доступ в интернет, не
самая старая версия джоза, вот и всё, что нужно для продуктивного
чтения специальных текстов, я сам читаю, к примеру, документацию по
средствам программирования в обычном текстовом редакторе волковской
мышкой, т.к. в таких текстах нужно изучать каждый знак, вплоть до
точек, пробелов и запятых, такая же ситуация и с другими специальными
текстами. Разумеется, брайл знать нужно, я ни в коем случае не против
этого, ибо сам случается пишу по брайлю, например подписываю бумажки
для дисков, приклеиваю бумажки с брайлевсскими надписями на различные
чистящие средства, баночки с приправами и т.д., дабы не напрягать
зрячих соседей, или собственные глаза, пытаясь разглядеть надпись, но
тем не менее и специализированную, и художественную литературу, IMHO,
лучше изучать на компьютере.

Ответить   Tue, 30 Sep 2008 21:22:31 +0400 (#778732)

 

Привет!

Господа, прошу прощенья, за это длинющее сообщение. Очень хочеться
высказаться по поводу.

Я полностью согласен с Юниксом.
Технические руководства лучше читать джозом. А по брайлю это и не возможно.
Ну вот например мне нужен справочник по gcc, скажите есть ли он по брайлю? И
если есть, то насколько он будет устаревший, когда попадёт в мои руки?
А ещё справочник по java и assembler с таблицей всех машинных кодов.

А ведь я ещё забыл о проблеме специальных знаков! Если fictionbook или ноты
по брайлю читать удобно, то все эти компьютерные значки я просто не помню,
как они по брайлю обозначаються.

У бумажных книг минусов очень много, и это всем очевидно, посему я просто не
буду их перечислять.

Моего же знания брайля хватает только для надписей на дисках.

А про лучшее запоминание...
Ну что тут ещё скажешь. Если вы быстро читаете, то отлично!
А если же черепашка ржот над моей тормазнутостью, то вопрос уже стоит в том,
чтобы помнить начало предложения, читая его конец.
Ни о каких удобствах, запоминании и усваении текста уже можно и не говорить.

Призыв же "учите брайль", для меня можно переопределить, "тренеруйтесь
больше". Это будет справедливо. Но нет такой книги, которая по брайлю меня
бы заинтересовала, чтобы я на ней начал тренироваться.

Синтезатор же по отношению к живым диктором хорош ещё тем, что он не вносит
личностной окраски.
Даже хороший диктор, всё равно добавляет, свои эмоции, своё отношение.
А синтезатор читает "as is" (как есть).
И мозгу легче уже накладывать на это свои образы.

Тут на меня ругались, что я додумываю и что типа всю книжку можно додумать.
Господа, а вы хоть представляете, как работает мозг?
Подозреваю, что нет.
Мозг всё время, что-то додумывает, строит предположения, вероятности...
Даже читая (ощупывая пупырышки), ваш мозг превращает набор точек в слова,
что это если не додумывание?
Компьютер на мониторе взрывает пиксили, а мозг в этой каше узнаёт какие-то
картинки.

Как известно, у людей есть разное восприятие, на слух, на зрение, на
тактильность.
Для слушанья на слух, тоже много нужно. Я, Юникс, и другие, посидели с
фонемафоном, и теперь нам почти любой синтезатор непочём, а такие как дигало
или катерина, вообще одна радость.

неособо замысловатые детективчики или еще какую дешевку, но на такой
скорости

Опять же тут нужна привычка. Помню был такой случай. Мне знакомый дал книгу
на касетах, с условием, что я утром её верну по любому.
Мы с другом, задрав скорость до предела её дочитали за одну ночь.
И до сих пор вспоминаем эту книгу, а прошло уже лет девять.
Я её недавно нашел в интернете, но полистав, понял, что очень хорошо её
помню.

Да, филосовские в таком режиме уже не почитаешь, но её можно отнести к
manual о которых мы уже писали отдельно.
Я же так и сказал, что на максимальной скорости можно слушать только
fictionbook.

даже, а, ну, скажем, какую-нибудь коротенькую информационную заметочку и так

Конечно. Все эти сообщения компьютера они мне прекрасно известны и меня
вообще интересует только их наличие или отсутствие.
А редактирование, дык тоже особый случай. У меня сейчас мыша Волкова и
именно с её помощью я читаю и отвечаю.

мощности. Я, кстати, тоже был период, больше любил читать говорилкой, чем
слушать

я так и не одолел, ибо озвученной такой книги у меня пока нет, а говорилкой
это
читать все же слишком.

Ну и с диктором вы их не прожуёте.
Только стрелочками и джозом. Дабы можно было помедитировать над каждым
высказыванием.
А в случае чего вернуться на страницу назад и ещё раз насладиться гениальным
фрагментом.
Говорящая мыш очень чотко всё проговорит и вы не потеряете ни одной запятой.

Хе-хе! Денис, какой вы злой! У меня библиотека относительно недалеко, в моём
же городе. Но чтобы туда сганять и вернуться уйдёт часов 5.
После чего в моём чемодане окажуться книги которые мне совершенно не
интересны или которые я уже прочитал.
Раньше я так и делал, но за несколько таких заходов, в библиотеке ничего не
осталось.
А с ebook я могу заглянуть в rss если чего попадёться интересное, скачиваю и
пробую.
В чемодан влезает книг 10-20 если на касетах или 05-1 если по брайлю.
А я ежедневно могу пробежаться по 50 разным книгам. И выбрать только одну
нужную.

Когда же реч на форуме заходит о какой-то книге в электронной либе очень
удобно порыться и найти нужную информацию, цитату или вообще автора
произведения.
Что просто не реально если книги в любых других форматах.

Так что Денис, получиться как раз медленнее и очень на много. Не забывайте
мы живём уже не в xi веке, когда чтобы наслодиться произведением любимого
автора нужно было ехать в тот монастырь, в котором храниться его
произведение. А чтобы скопировать книгу не нужно расставаться с ящиком
золота. Кто теряет время, так это вы!

p.s.
Надеюсь, я всё сказал.

Ответить   "Eric-S" Tue, 30 Sep 2008 23:23:11 +0400 (#778762)

 

Приветствую, yuniks.

Художественную - возможно. Что касается специализированной, то гораздо удобнее
изучать её в брайлевском
варианте. Я даже всегда стараюсь переписать на браиль основные опорные вещи,
например из языков
программирования, либо ещё из чего, где требуется очень тонкое исследование.
Но тут спор - что лучше и хуже имхо бесполезен, так как кто-то лучше воспринимает
на слух, кому-то удобнее
обращаться с информацией тактильно, про визуальную природу я умолчу.

Ответить   Badjos Tue, 30 Sep 2008 23:28:58 +0400 (#778764)

 

Доброе время суток, уважаемые участники рассылки и Badjos!
Мне есть, что ответить на письмо от 30 сентября 2008 г., 23:28:58

Согласен, однако у меня несколько другая ситуация, дело в том, что я
обладаю остаточным зрением и очень многое мне нужно запоминать ещё и
зрительно.

Ответить   Wed, 1 Oct 2008 01:13:02 +0400 (#778775)

 

Привет! Опять ушли из темы. Так, что я меняю заголовок.

Зрительное запоминание это вообще очень интересный подход. Особенно для
слепых, без остатка зрения.

Не знаю, как остальные, но лично я всё проганяю через зрительные образы или
некие схемы.

Если художественная книга, то для лучшего понимания сюжета нужно представить
карту.
Для слепых это немного сложнее, так как приходиться чертить её не в
специальной программе, и не подглядывать на приложенные в книгу рисунки, а с
нуля, основываясь на косвенных данных создать эту карту, хотябы двухмерную.

При разговорах об исторических событиях, если вы читаете исторический роман,
а особенно альтернативную историю или нф со сложными перемещениями во
времени, схемы вам просто необходимы.
Например исторические даты очень удобно размещать в виде дерева.

Если же затрагиваються технические вопросы, радио-электроника,
психоакустика, программирование, то без схем в голове тоже не обойтись.

В двух последних случаях есть некоторые преимущество перед зрячими. Они
ограничены 3d, а мы нет.
Особенно это можно заметить когда речь идёт о визуальном представлении не
Эфклидовой геометрии, ну или читая весёлую фантастику с множествами
паралельных миров, где они всё время друг на друга накладываються.

А вот теперь собственно о запоминании.
Как я считаю, запоминать названия и даты большой необходимости нет. Всегда
можно их уточнить в справочниках.
А вот запомнить их взаимоотношение лучше именно визуально.
Запоминая громоздкие словесные описания вы только запутаетесь.

Когда же вспоминаете, вызываете соответствующий рисунок. А по нему уже легко
будет востановить практически всё.
код программы,
историческую последовательность,
сюжет книги,
и многое другое.

Да и в быту визуальное запоминание очень помогает, например в тойже самой
ориентеровке на местности.
Рисуете карту в голове, а потом бежите по маршруту.

Всякие: пять шагов, повернуть на лево, десять шагов, извиниться, вспомнить
сколько было шагов, вернуться в исходную точку, пять шагов, повернуть на
лево...
Не знаю, но имхо, это очень не удобно, особенно когда вы оказались в
незнакомой местности и желаете срезать угол через дворы.
Тут вам ваша математика и встречные препятствия будут очень мешать, а вот
слух, ощущения солнца и ветра, а главное визуальное представление карты
маршрута могут здорово выручить.

Я например выбирался домой, в два часа ночи оказавшись на заснеженном
пустыре, причём не то что без единого встречного, а без ориентиров вообще.
Положившись только на представление карты этой части города и на моё
исходное положение.

А ещё пару раз я выводил зрячих из всяких бетонных джунглей. Опятьже в
первую очередь отмечая свой маршрут на виртуальной карте.

Стоит отметить, что глонас у меня до сих пор нет.

Ещё визуальное представление, мне очень помогает при работе на компьютере.
Те у кого есть остаток, они могут подглядывать, куда курсор нужно направить,
чтобы джоз прочитал. А мне приходиться представлять всё приложение и
визуально запоминать расположения различных органов его управления.
Это очень ускоряет работу.
Разница лишь в том, что зрячий видит реальную картинку на мониторе, а я
виртуальную у себя в голове.

Можно провести некую анологию с компьютером.
Помните, как в досе мы радостно забивали видео память информацией, которая
не влезала в обычную?
Вот и у нас, слепых, память для картинок есть, почему бы её не использовать?
Причём делать мы это сможем более избирательно чем зрячие товарищи.

Меня вообще поразило, когда я узнал, что в школах для слепых и в
реабилитационных центрах это не развивают.
А ведь это очень может помочь незрячему в современной жизни.

Домохозяйки вяжут картиночки на свиторах, отсчитывая петли. Вместо того,
чтобы слушать книжку или болтать по телефону. Они бедные мучаються бубня
себе поднос цыфорки. По моему проще это делать представляя себе рисунок и не
думая о петлях.
Тоже самое касаеться разработки графического интерфейса или веб-страниц.

Я пробовал и так и так. Вязание, гуи, веб и визуальное, имхо, удобнее, чем
математика. С матиматикой я часто ошибался с визуальным ошибок меньше.

Ответить   "Eric-S" Wed, 1 Oct 2008 02:40:39 +0400 (#778792)

 

Желаю здравствовать, yuniks!

Wednesday, October 1, 2008, Вы писали:

Я хотела бы помочь всемь Вам расставить все на свои места. Дело в том,
что каждый человек использует то, что ему больше всего нравится. Есть
люди, которые любят читать брайлем, а компьютера не переносят вообще,
хотя может быть его просто боятся. Читать по брайлю не просто поэтому
не все могут иметь нормальный темп чтения. Конечно читать книгу целый
месяц - это трудно и сдесь нужно искать какой то другой способ
восприятия информации. Но с брайлем тоже есть проблемы. Книги издаются
не только мало а и с опозданием и специальной литературы почти нет.
Кроме того с России на Украину трудно чтото подписать. Кроме того,
сейчас переходят на европейские стандарты шрифта брайля, который даже
мне - победителю чтения по брайлю во Львовской библиотеке читать очень
тяжело. И еще. Писать по брайлю можно на специальной бумаге, а где ее
взять?

Поэтому люди переходят на аудиокниги. Сдесь тоже есть различные
моменты. Одни и я любят слушать книги в исполнении Козия. Любят
слушать неспеша, наслаждаясь содержанием книги и артистизмом чтеца. Но
те, кто читает много хочет читать поскорее и его можно понять. Потому
заводят компьютеры. Это обосновано потому, что озвучивают в основном
художественную литературу, а не специальную.

И есть небольшая группа слепых, которая хочет получать информацию
быстро и современную. Эти люди используют технические возможности
ускоряющие речь и использующие синтезаторы. Конечно для технических
заданий именно такая система наиболее оптимальная. Как видите в каждом
приведенном мной случае есть свои потребители и свои способы работы с
информацией, поэтому говорить что чтото лучше, а чтото хуже не совсемь
коректно. Одному лучше одно, а другому другое. А все вместе есть нашим
наиболее полным достоянием, которое дает возможность нам слепым
чувствовать себя на равне с другими. Давайте не противопоставлять их,
а приумножать, что бы каждый слепой смог найти для себя именно такой
ему подходящий способ получения информации, что бы самым полным
способом удовлетворить все свои потребности. Я верю, что такое
возможно.

Вот я например сижу и ломаю голову как мне отделить книги, которые
видит быблиоман от других в папке и ничего придумать не могу и наши
знатоки помочь мне не хотят.

Ответить   Fri, 3 Oct 2008 14:14:56 +0300 (#779426)

 

Здравствуйте, уважаемые участники рассылки!

yaroslava, Вы пишете:

А расскажите, пожалуйста, чем их сытоЕвропный стандарт отличается от привычного
нам. Только ли наличием знака заглавной
буквы или есть какие-то серьёзные различия? Или Вы подразумеваете брайлевскую
краткопись,
которая в прогрессивных странах, как говорят, очень широко используется, ибо
каждый Брайлист её знает, как мы наш простой
алфавит?
Пожалуйста, расскажите - на самом деле интересно ;).

Ответить   carrying_rain Sat, 4 Oct 2008 00:35:38 +0600 (#779531)

 

здравствуйте все и ольга!
сменю тему-
ольга- вы спросили-

может я щас и неточно скажу, но вроде как на западной украине сейчас вместо
кириллицы вводят латинницу. изменится только написание слова. например
вместо галю- galyu и т.д. в соответствии с украинской грамматой. что сделают
с брайлем- можно примерно представить...

Ответить   Fri, 3 Oct 2008 22:43:12 +0400 (#779533)

 

Опять пошли бредни про неразумных хохлов! Караул! Да выключите, в конце концов,
телевизор, и не говорите глупостей! Ну Вы себе представляете, чтобы в Сибири
вводили другой шрифт, отличный от московского? Ну, или, чтобы в Техасе официально
приняли другой алфавит? Ни на какую латиницу ни в какой западной украине не преходят,
снимите, в конце концов, лапшу с ушей!

Ответить   Fri, 3 Oct 2008 22:49:09 +0300 (#779549)

 

Vande omentaina, Denis!

ППКС!!!!!
Я из России приехал в Украину пару месяцев назад (чуть меньше). Всё,
что говорят российцы об Украине, - полный бред. Я убедился в этом ещё
в прошлом году, но живя тут... чем больше живу, тем больше это
понимаю!

Ответить   Anarendil Sat, 4 Oct 2008 14:18:27 +0300 (#779634)

 

Здравствуйте, Anarendil <anarend***@a*****.net>.

-----------------------*- Original Message -*> Я из России приехал в Украину пару месяцев назад (чуть меньше). Всё,

Господа, здесь не политический форум
Соответственно, тему закрываем.

Ответить   Moderator Sat, 04 Oct 2008 21:43:48 +0400 (#779690)

 

Здравствуйте, Denis <hitrob***@r*****.ru>.

-----------------------*- Original Message -*> Опять пошли бредни про неразумных хохлов!

Господа, чуть меньше экспрессии.

Ответить   Moderator Sat, 04 Oct 2008 21:41:37 +0400 (#779689)

 

Желаю здравствовать, энергетик!

Friday, October 3, 2008, Вы писали:

Я живу на Западной Украине и пока об этом не слышала. Вы может быть
слышали о Молдавии, где действительно это начинают делать. Наши
демократы к этому еще не додумались.

Ответить   Sat, 4 Oct 2008 15:22:04 +0300 (#779650)

 

привет.

ох, расскажу. некогда попалась мне книга на немецком языке выпуска
1957-го года.
кратко там было написано все. даже титульный лист, даже надпись на
обложке по картону. даже четная сторона страницы, на которой обычно
пишут название книги и автора, про издательство и количество бумаги. и
даже имя автора. все с маленькой буквы.
в школьных учебниках с краткописью нас знакомили, но это знакомство не
познакомило даже с одной пятой того, что на самом деле я прочитал.
окахывается, краткопись создавалась не только из логики построения
слова, например, но и из особенностей самого языка и восприятия его
носителями. поэтому, например, французская краткопись и английская - две
разные вещи.
что же до немецкой, то один знак в начале слова мог означать одно
сочетание. в середине - другое. в конце- третье. между словами -
отдельное слово вообще.
я это рассказал для того, чтобы стало понятно, что русскому человеку
такая краткопись не сгодится. можно объяснить ее введение опять же тем,
что, например, слепой с удовольствием слушает книги на повышенной
скорости, а интонации и сцены может додумать. ведь додумывает слепой
даже сцены из фильмов.
что же до моего имхо, то я против как краткописи, так и повышенных
скоростей.
Мацал Кошек

Ответить   Fri, 03 Oct 2008 23:19:45 +0400 (#779541)

 

Желаю здравствовать, carrying_rain!

Friday, October 3, 2008, Вы писали:

Мне сказали, что на западе размер шрифта на какую то долю милиметра
меньше. Я бы на это не обращала внимания, но мне почемуто очень легко
читать книги выпущенные в СССР, но тяжело читать тую ж библию
выпущенную на западе. Наше общество перешло на выпуск журнала "Заклык"
и газеты "Проминь" на компьютерный набор, который мне читать также
тяжело. Вообще то я беседовала с одним слепым учителем, который этой
разницы не улавливает. А для меня это существенно. Конечно я читаю, но
медленней и бывает иногда, что не могу прочитать отдельного слова. Я
слепая с детства. С первого класса в школе слепых. Всю жизнь с
брайлем. Не могу обяснить этот феномен, но это почему то именно так.

Что касается заглавной буквы, то я ее чесно говоря не встречала пока,
но это для меня не проблема.

Серйозные различия в размерах букв и расстояния между буквами. Русские
старые шрифты шире и может быть я к ним привыкла. Европейские или
западеые уже и это для меня затруднения составляет.

Я к сожалению краткописи не знаю. Да и не видела ее живем.

Ответить   Sat, 4 Oct 2008 15:17:21 +0300 (#779649)

 

Здравствуйте, уважаемые участники рассылки!

yaroslava, Вы пишете:

Ааааа, видела такое дело - вроде бы буквы не мельче,
но расстояние между строчками чуть меньше и это
с непривычки и правда очень неудобно.

Ответить   carrying_rain Sat, 4 Oct 2008 22:18:49 +0600 (#779675)

 

Здравствуйте, Ярослава!

Тут дело сложное и крайне индивидуальное. успех не гарантирован, но в
некоторых случаях есть обходные манёвры. Если хотите, можем серьёзно
заняться вашей проблемой.

Ответить   "Eric-S" Fri, 3 Oct 2008 23:38:45 +0400 (#779545)

 

Желаю здравствовать, Eric-S!

Friday, October 3, 2008, Вы писали:

Конечно сто раз хочу. Дело в том, что я организовала електронную
библиотеку в нашей областной молодежной библиотеке. Книг я принесла
много, но как в них разобраться библиотеке ума не приложу. Мне на мою
жизнь хватит и того, что видит библиоман, а в библиотеку будут
приходить разные люди с разными запросами, а поэтому нужно видеть все
книги. Кликать на каждой и писать по русски название в названии файла
можно, но моей жизни для этого может не хватить. Если Вы поможете, то
это будет помощь не мне одной, а многим слепым нашей страны.

Ответить   Sat, 4 Oct 2008 15:46:09 +0300 (#779648)

 

Здравствуйте, yaroslava <yarosla***@u*****.ua>.

-----------------------*- Original Message -*> Если хотите, можем серьёзно заняться вашей проблемой.

[+] - Офтопик.

Кроме того, обратите, пожалуйста, внимание на то, в каком виде
от вас приходит тема ваших сообщений. Очень желательно либо
перенастроить почтовую программу, либо же переписывать тему латинскими
буквами.
Правилами это не регламентируется, но из уважения к подписчикам
было бы неплохо ситуацию изменить.

Ответить   Moderator Sat, 04 Oct 2008 21:39:23 +0400 (#779688)

 

Здравствуйте, Eric-S <eric***@s*****.ru>.

-----------------------*- Original Message -*> > Вот я например сижу и ломаю голову как мне отделить книги, которые

...

[+] - Офтопик.
И премодерирование.

Уважаемые господа, у листа есть правила, в правилах есть
несколько важных пунктов. Если нарушать эти пункты, то у вас будут
сложности с модераторами. Ну и, в конечном счете, с общением в этом
листе.
Если ничего не нарушать, то ваше общение будет свободным от
замечаний со стороны модераторов.
В общем, в итоге, если вы заинтересованы в том, чтобы общаться
здесь по интересующим вас темам, то, пожалуйста, затруднитесь прочитать
и запомнить правила листа. Не такие уж они и сложные.

Ответить   Moderator Sat, 04 Oct 2008 21:34:39 +0400 (#779685)

 

Здравствуйте все!!!

Original Message > читать по браилю особенно пособии учебные намного прадуктивнее,

Согласен, особенно насчёт учебных пособий, особенно, если имеешь дело с
формулами. Тут только брайль. Но, может быть, придут те времена, когда
Брайлевский вывод на цифровых устройствах будет стоить дешевле космического
корабля, и вот тогда за Брайлем огромное будущее. Будь сейчас хорошее
многострочное устройство Брайлевского вывода, думаю, интерес к Брайлю
значительно возрос. никаких проблем с ударениями, при самостоятельном чтении
они просто не нужны, никаких проблем с формулами и тп. Тексты то уже готовы,
открывай и читай.
Эх, лучше бы Логос наваял устройство с Брайлевским выводом, на которое можно
закидывать текстовые книги. А сам бы трудился над созданием таких книг,
переводя их с бумаги и графических форматов в доступный текстовый формат.
Расставляя ударения, которые не выводились бы на Брайль, но очень
пригодились бы для встроенного в устройство синтезатора речи с красивым
естественным звучанием. Хорошие мечты, правда? :-)
С уважением, Алексей.

Ответить   Thu, 2 Oct 2008 21:44:58 +0600 (#779214)