Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Исход 19-20: Дарование Торы на Синае / 1.III.18 чт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 1 марта 2018 года, четверг.
(У православных это 11-й день Великого поста.)

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/ex19-20.htm.

Продолжаем читать книгу "Исход": главы 19–20.
Перевод и комментарии М. Г. Селезнева и С. В. Тищенко.
// КНИГА ИСХОДА / М.: Издательство РГГУ, 2000.
(Текст этого издания в отредактированном виде вошел в состав книги "Библия. Современный русский перевод", РБО, 2011).

 

Этот текст на церковнославянском

Синодальный перевод

Современный русский перевод (РБО, 2011):
– coollib, вэбархив;
– Без абз., с примеч.

К
о
м
м
е
н
т
а
р
и
и

к

к
н
и
г
е:


к

г
л
а
в
а
м:

из 'Брюссельской' Библии и из "Толковой Библии Лопухина" —
см. "Комментарии:" после текста на bible-center.ru
.
Д. Щедровицкий: глл. 19-20, 20.

 

19 1 Пошел третий месяц после ухода сынов Израилевых из Египта — в тот день они достигли Синайской пустыни. 2 Покинув Рефидим, пришли они в Синайскую пустыню и там остановились.

19:1 С этого стиха начинается рассказ о пребывании сынов Израилевых у горы Синай, которое продлится около года (ср. Числ 10:11-12). Именно там ГОСПОДЬ дает им основные правовые и обрядовые предписания (Исх 20 – 23, 25 – 31, а также большая часть книги Левит и начало книги Чисел).
...в тот день... — Казалось бы, здесь должна быть указана точная дата, однако (в отличие, например, от 16:1) число месяца не указано. По мнению одних комментаторов, "тот день" — это первое число месяца; с точки зрения других — то число, которым в гл. 12 датирован Исход (т. е. пятнадцатое). Уточнение "после ухода сынов Израилевых из Египта" показывает, что счет месяцев (как и предписано в 12:2) идет с авива — месяца Исхода.

19:3 Дом Иаковлев — поэтическое обозначение народа Израилева, потомков Иакова-Израиля.

19:6 ...будете... святым народом! — Святым в Ветхом Завете называется то, что выделено из сферы обычной человеческой жизни и относится к сфере божествен ного. Свят Бог, свято Его жилище — Скиния, святы предметы, находящиеся в Скинии, а также служащие в ней жрецы, святы те части жертвенного животного, что подлежат сожжению на жертвеннике или отданы жрецам. Более того, в какой-то мере святы не только жрецы, но и все сыны Израилевы, ибо среди них обитает Бог. Это налагает на них обязанность соблюдать определенные религиозно-магические запреты (в Исх 22:31 и Лев 20:26-27 именно повеление быть святыми обусловливает пищевые табу и запрет на некромантию).

19:9 ...Моисей передал ГОСПОДУ ответ народа... — Очевидно, в 19:8б и в 19:9б имеется в виду одно и то же — согласие сынов Израилевых следовать словам ГОСПОДА (19:8а).

19:10 ...соблюдать священную чистоту... — Мы не можем установить точно, какие обряды имеются в виду. Ритуальная чистота включала, как минимум, чистоту тела и одежд (ср. Быт 35:2) и воздержание от полового общения (ср. Лев 15:18 и 1Цар 21:5).

19:13 Но не притрагивайтесь к нему руками... — Иначе тот, кто вознамерится покарать преступника, сам нарушит запрет приближаться к горе.
...раз они пытались при звуках рога подняться на гору. — Евр. текст не вполне ясен. Многие переводчики и комментаторы понимают это место следующим образом: "...а при звуках рога пусть поднимаются на гору". Однако такое понимание противоречит как предшествующему запрету, так и последующему повествованию (народ не поднимается на гору — на нее восходят только Моисей и старейшины).

 

 

19:19 ...голосом грома. — Или просто: "...голосом".

 

 

 

 

19:22 Согласно Пятикнижию, жрецы появились у сынов Израилевых лишь после того, как Моисей воздвиг Скинию и посвятил в жрецы Аарона и его сыновей (Лев 8). Таким образом, перед нами очевидный анахронизм. Традиционная еврейская экзегеза полагает, что речь идет о сыновьях Аарона, которые в будущем станут жрецами.

19:24 ...возвращайся сюда с Аароном. А жрецы и простой народ пусть и не пытаются прорваться сюда, к ГОСПОДУ... — Другое понимание: "...возвращайся сюда с Аароном и жрецами. А простой народ пусть и не пытается прорваться сюда, к ГОСПОДУ..."

19:25 ...и возвестил ему это. — Евр. текст выглядит оборванным (букв.: "...и сказал им").

Сыны Израилевы стали лагерем у горы, 3 а Моисей взошел к Богу. И воззвал к нему ГОСПОДЬ с горы:

 — Скажи дому Иаковлеву, 4 возвести сынам Израилевым: "Вы видели, что́ Я сделал с египтянами, видели, как Я вас нес к Себе — на орлиных крыльях! 5 Если вы будете Мне послушны и верны договору со Мною, то вы будете Моим драгоценным достоянием, из всех народов — лишь вы одни! Вся земля Моя, 6 а вы будете у Меня царством жрецов, святым народом!" Передай эти слова сынам Израилевым.

7 Моисей вернулся, созвал старейшин и передал им эти слова, как повелел ему ГОСПОДЬ. 8 Весь народ, как один человек, ответил:

 — Мы будем следовать словам ГОСПОДА.

Моисей сообщил ГОСПОДУ ответ народа.

9 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Я приду к тебе в густом облаке, чтобы народ услышал. как Я с тобой говорю, и впредь всегда верил тебе.

Когда Моисей передал ГОСПОДУ ответ народа. 10 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Вернись к народу. Вели им сегодня и завтра соблюдать священную чистоту и выстирать одежды. 11 Пусть готовятся к послезавтрашнему дню: в этот день, на глазах у всего народа, ГОСПОДЬ сойдет на гору Синай. 12 Проведи для людей границу вокруг горы и вели на гору не подниматься и до ее подножия не дотрагиваться. Всякий, кто прикоснется к горе, должен быть предан смерти. 13 Но не притрагивайтесь к нему руками — убейте его камнем или стрелой. Кто бы это ни был — животное или человек — нельзя оставлять их в живых, раз они пытались при звуках рога подняться на гору.

14 Моисей спустился с горы и велел народу соблюдать священную чистоту. Люди выстирали свои одежды, 15 и Моисей сказал:

 — Готовьтесь к послезавтрашнему дню. Воздерживайтесь от женщин.

16 На третий день с раннего утра ударили громы и молнии, и гору окутало густое облако. Громко протрубил рог, и люди в лагере содрогнулись. 17 Моисей повел народ из лагеря навстречу Богу, и они встали под горой. 18 Дымом окуталась гора Синай, ибо ГОСПОДЬ — как огонь — сошел на ее вершину. Гора дымилась, словно печь, и содрогалась. 19 Звук рога становился всё сильнее и сильнее. Моисей говорил, а Бог отвечал ему голосом грома.

20 ГОСПОДЬ сошел на вершину Синая и призвал Моисея к Себе, на вершину. Моисей взошел.

21 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Спустись и предупреди народ, чтобы не пытались сюда прорваться и увидеть ГОСПОДА: это многим из них будет стоить жизни. 22 А жрецы, готовясь приблизиться к ГОСПОДУ, должны соблюдать священную чистоту, а не то ГОСПОДЬ уничтожит их.

23 — Народ не будет подниматься на гору Синай, — сказал Моисей ГОСПОДУ. — Ведь Ты предупредил нас, и я провел границу вокруг горы и провозгласил гору священной.

24 И ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Иди, спустись, и возвращайся сюда с Аароном. А жрецы и простой народ пусть и не пытаются прорваться сюда, к ГОСПОДУ, — не то ГОСПОДЬ их уничтожит.

25 Моисей спустился к народу и возвестил ему это.

20 1 Бог сказал такие слова:

2 — Я ГОСПОДЬ, твой Бог, который вывел тебя из Египта, из неволи.
3 Пусть у тебя не будет никаких богов, кроме Меня.
4 Не делай себе изваяний божества — никаких изображений того, что вверху на небе, того, что внизу на земле, или того, что в воде, ниже земли.
5 Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я, ГОСПОДЬ, твой Бог, — ревнивый Бог. За грехи отцов, отвергнувших Меня, Я караю их детей, внуков и правнуков. 6 А потомкам тех, кто Меня любит и исполняет Мои повеления, Я и в тысячном поколении воздаю добром.
7 Не произноси попусту имя ГОСПОДА, Бога твоего, ГОСПОДЬ не оставит безнаказанным того, кто так делает.
8 Помни, что суббота — священный день. 9 Шесть дней работай, занимайся делами, 10 а седьмой день — суббота: он принадлежит ГОСПОДУ, твоему Богу. Работать в этот день нельзя никому — ни тебе, ни сыну твоему, ни дочери, ни рабу твоему, ни рабыне, ни твоему скоту, ни переселенцу, что живет в твоем городе. 11 Ибо за шесть дней ГОСПОДЬ создал небо и землю, и море, и всё, что их наполняет, а в седьмой день отдыхал. Поэтому благословил ГОСПОДЬ субботний день и сделал его священным.
12 Чти отца и мать, чтобы долгой была твоя жизнь на той земле, которую ГОСПОДЬ, твой Бог, тебе дарует.
13 Не убивай.
14 Не прелюбодействуй.
15 Не воруй.
16 Не давай лживых показаний против ближнего.
17 Не желай отнять чужой дом, не желай отнять чужую жену, чужих рабов и рабынь, чужих быков и ослов — ничего чужого.

20:1-17. Десять заповедей. Этот текст (с незначительными вариациями) представлен также во Втор 5:6-21.
  Традиционное название "десять заповедей" (букв. — "десять слов") появляется во Втор 4:13; 10:4 и Исх 34:28.
  Стих 20:2 — это начало речи ГОСПОДА (ср. Быт 15:7; 17:1; 28:13; 35:11; Исх 6:6, 29). Идущие за ним повеления принято подразделять на десять заповедей следующим образом: 20:3 (I), 4-6 (II), 7 (III), 8-11 (IV), 12 (V), 13 (VI), 14 (VII), 15 (VIII), 16 (IX), 17 (Х). Однако это деление — не единственно возможное. Так, в католической и лютеранской традициях стихи 20:3-6 понимаются как одна заповедь, а стих 20:17 разделяется на две заповеди.

20:4 Не делай себе изваяний божества... — Этот запрет распространяется также и на изображения самого ГОСПОДА (Яхве). Для еврейской традиции принципиально важно, что ГОСПОДА невозможно изобразить.

20:5-6 Некоторые выражения этого текста ("ревнивый Бог" и др.) встречаются также в 34:7, 14, что говорит о связи этих двух текстов.

20:7 Не произноси попусту имя ГОСПОДА, Бога твоего. — По мнению ряда комментаторов, это запрет ложной клятвы именем ГОСПОДА (ср. Лев 19:12).
  Согласно другому пониманию, речь идет о культах, которые не соответствуют нормам, закрепленным в Пятикнижии, но используют имя ГОСПОДА (Яхве). Пример такого культа дан в самой книге Исхода (32:1-6): сделав статую тельца, Аарон устраивает перед ней праздник ГОСПОДА. Ср. 3Цар 12:25-33.
  В иудаизме послебиблейского времени распространено также понимание этой заповеди как категорического запрета произносить имя Бога (ЙХВХ) в его подлинной форме (см. прим. к 3:4 [ГОСПОДЬ — Этим словом в русских переводах принято передавать главное имя Бога в Ветхом Завете — ЙХВХ. Первоначально оно, вероятно, звучало как Яхве́, однако между VI и III вв. до н.э. сформировалась традиция не произносить это имя вслух. У евреев принято заменять его словами "Господин" (Адона́й), "Бог" (Элохи́м) или "Имя" (Ха-Ше́м). Первые переводчики Ветхого Завета на греческий передавали это имя словом Кю́риос ("Господин"). Славянский и синодальный переводы следуют греческому: "Господь". Передача этого имени как "Иегова" основана на недоразумении.]).

20:8-11 См. прим. к 16:23. В книге Исхода (20:11; 31:17) заповедь о субботе мотивирована отсылкой к Быт 2:2-3, а в книге Второзакония (5:15) — отсылкой к событиям Исхода.

20:14 Не прелюбодействуй. — В патриархальном обществе прелюбодеяние понималось более узко, чем в нашей культуре, — как посягательство на чужую жену. Наличие у мужчины нескольких жен или наложниц не воспринималось как нарушение данной заповеди.

20:22-23 Бог обращался к израильтянам с неба, а потому они не видели никакого облика, который могли бы воплотить в статуе (ср. Втор 4:12, 15-19).
Так не делайте себе серебряных и золотых богов — не ставьте их рядом со Мной! — Другое чтение (оно предполагает иную огласовку еврейского текста): "Не изображайте Меня — не делайте себе серебряных и золотых богов!"

20:24 И на всяком месте, где Я провозглашу Свое имя... — Другое понимание: "...которое Я изберу для почитания Моего имени..." Ср. Втор 12:5-6, 11, 21; 14:23-24; 16:2,6,11; 26:2. Впрочем, в отличие от данного стиха, Второзаконие говорит об одном-единственном месте, "которое изберет ГОСПОДЬ".

18 Весь народ видел и слышал громы и молнии, и звук рога, и дымящуюся гору. Содрогнулись люди, отошли и стали поодаль.

19 — Говори с нами ты, — сказали они Моисею, — и мы будем тебя слушать. Не надо, чтобы Бог говорил с нами, а то мы умрем.

20 — Не бойтесь, — ответил Моисей. — Бог пришел, чтобы вас испытать и чтобы вы исполнились страха Божьего и не грешили.

21 Народ стоял в отдалении, а Моисей приблизился к темной туче, в которой пребывал Бог.

22 ГОСПОДЬ велел Моисею:

 — Скажи сынам Израилевым: Вы видели — Я обращался к вам с неба. 23 Так не делайте себе серебряных и золотых богов — не ставьте их рядом со Мной!

24 Воздвигни для Меня земляной жертвенник и приноси на нём жертвы всесожжения и пиршественные жертвы — мелкий и крупный скот из твоих стад. И на всяком месте, где Я провозглашу Свое имя, Я буду приходить к тебе и благословлять тебя.
25 Если будешь воздвигать для Меня каменный жертвенник, то не строй его из тесаных камней: отесывая камень, ты осквернишь его.
26 Не восходи на Мой жертвенник по ступеням, чтобы не обнажился над ним твой срам.

Буду очень благодарен как за молитвенную, так и за материальную поддержку.
О последней можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: Исход, 21–22.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" —» www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«


В избранное