Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Евангелие от Марка 4:35-5:20: Тайны и откровения: 3. власть Иисуса / 11.III.18 вс



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к содержанию рассылки (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 11 марта 2018 года, воскресенье.
(У православных это 21-й день Великого поста.)

 

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/mr04-5.htm.

 

Продолжаем чтение Евангелия от Марка (4:35-5:20).

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").

Дополнено сравнением с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии (прим. внизу текста).

   
Комментарии:
    введе-
ние, комм. к книге:
из 'Брюссель-
ской' Библии
из "Толковой Библии" Лопухина из "Женев-
ской Библии"
"Пояс-
нения" Ф. Грюнц-
вайга
Д. Инглиш (серия "Библия говорит сегодня") Крейг Кинер ("Культурно-
исторический комментарий")
В.Н.Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРКА. Комментарий арх. Ианнуарий (Ивлиев)
 
к глл. 4–5:
## /
##

Евангелист Марк. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

35 Вечером того же дня Иисус говорит им:

    – Давайте переправимся на тот берег.

36 Они, оставив народ, садятся к Иисусу в лодку. Были там и другие лодки. 37 Поднялась сильная буря. Волны били в лодку так, что захлестывали ее. 38 А Иисус на корме спал, положив голову на подушку. Ученики будят Его.

    – Учитель, Тебе дела нет, что мы погибаем?! – говорят они.

39 Он проснулся и усмирил ветер, а морю сказал:

    – Замолчи, уймись!

Ветер стих, и настала великая тишина*.

40  – Что же вы такие трусливые? – сказал им Иисус. – Неужели у вас совсем нет веры?

41 На них напал великий страх. Они стали говорить друг другу:

    – Кто Он, если и ветер и море Ему подчиняются?

4.35 на тот берег — на восточный берег Галилейского моря.

4.39 уймись — см. прим. к 1.25 [— в оригинале резче: "Заткнись"].

4.40 Неужели — в некоторых рукописях: "Как".

 

4.35-41 Мф 8.23-27; Лк 8.22-25

5 Они пристали к другому берегу моря, к земле герасинцев. Когда Иисус вышел из лодки, тут же Ему навстречу бросился с кладбища человек, одержимый нечистым духом, который* жил в склепах. Никто не мог связать его даже цепями, потому что хоть и не раз вязали его цепями по рукам и ногам, но он разрывал цепи и оковы, и никто не мог с ним справиться. И непрестанно, день и ночь, в склепах и на горах кричал он и бил себя камнями.

И́здали увидев Иисуса, он подбежал к Нему, упал перед Ним ниц и громким голосом крикнул:

    – Что Тебе надо от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Богом Тебя заклинаю, не мучь меня!

Он говорил так потому, что Иисус сказал: "Выйди, нечистый дух, из этого человека!"

 – Как твое имя? – спросил его Иисус.

    – Меня зовут Легион, потому что нас много, – отвечает тот.

10 Он стал умолять Иисуса не высылать их из этой земли. 11 А там на горе́ паслось большое стадо свиней.

12  – Пошли нас в свиней, мы в них войдем! – просили Его бесы.

13 Он позволил. И нечистые духи, вышедшие из человека, вошли в свиней. Но стадо ринулось с кручи в море – а их было около двух тысяч –  и в море утонуло.

14 Свинопасы побежали и рассказали об этом в городе и окрестностях. Жители пришли посмотреть, что случилось. 15 Приходят они к Иисусу и видят: бывший одержимый, тот, в ком было целое полчище бесов, сидит одетый и в здравом уме. Им стало страшно. 16 Очевидцы рассказали им, что произошло с одержимым и со свиньями. 17 Тогда они стали просить Иисуса, чтобы Он ушел из их мест.

18 Когда Иисус садился в лодку, одержимый просился* взять его с собой. 19 Но Он не разрешил.

    – Ступай домой, к своим. Расскажи им, как сжалился над тобой Господь и что Он для тебя сделал, – сказал Иисус.

20 Тот ушел и стал рассказывать в Десятиградье, что сделал для него Иисус. И все поражались.

5.1 к земле герасинцев — в рукописях много разночтений: "к земле гадаринцев, гергесинцев, гергистанцев и т. д." Город Гераса входил в состав Десятиградья [(греч. Декапо́лис) — союз свободных греческих городов, находившихся под покровительством римского наместника провинции Сирия, а также территория, на которой они расположены. Преобладающим населением этих городов были язычники.].

5.9 Легион [— римское воинское соединение, насчитывавшее около 6 тыс. человек].

 

5.1-20 Мф 8.28-34; Лк 8.26-39


*4:39 В СРП: "и наступило полное безветрие". (Эти примечания сделаны редактором рассылки.)
*5:3 В СРП: "он".
*5:18 В СРП: "просил".

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: Ев. от Марка, 5:21–6:6

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
священник Александр Поляков
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«


В избранное