Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Исход 32-34: Израиль нарушает Договор идолопоклонством. Нарушенный Договор заключается заново / 13.III.18 вт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 13 марта 2018 года, вторник.
(У православных это 23-й день Великого поста.)

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/ex32-34.htm.

Продолжаем читать книгу Исход: главы 32–34.
Перевод и комментарии М. Г. Селезнева и С. В. Тищенко.
// КНИГА ИСХОДА / М.: Издательство РГГУ, 2000.
(Текст этого издания в отредактированном виде вошел в состав книги "Библия. Современный русский перевод", РБО, 2011).

 

Этот текст на церковнославянском

Синодальный перевод

Современный русский перевод (РБО, 2011):
– coollib, вэбархив;
– Без абз., с примеч.

К
о
м
м
е
н
т
а
р
и
и

к

к
н
и
г
е:


к

г
л
а
в
а
м:

из 'Брюссельской' Библии и из "Толковой Библии Лопухина" —
см. "Комментарии:" после текста на bible-center.ru
.
Д. Щедровицкий: глл. 32-34.

 

32 1 Люди видели, что Моисей всё не возвращается с горы. Тогда они обступили Аарона и сказали ему:

 — Сделай нам бога, который поведет нас за собой. А этот человек, который вывел нас из Египта, — Моисей — мы не знаем, что с ним случилось!

2 Аарон велел им:

 — Выньте серьги из ушей ваших жен, сыновей и дочерей и принесите мне.

3 Люди отдали Аарону свои золотые серьги, 4 Аарон переплавил их и сделал статую тельца. И люди сказали:

 — Это Бог твой, Израиль! Это Он тебя вывел из Египта!

5 Тогда Аарон воздвиг перед тельцом жертвенник и провозгласил:

 — Завтра праздник ГОСПОДЕНЬ!

6 На следующий день, утром, они принесли жертвы всесожжения и пиршественные жертвы. Потом они стали есть и пить, а после принялись веселиться.

32:1 ...бога, который поведет... — Другая интерпретация: "...богов, которые поведут..."

 

 

 

32:4-5 Телец — евр. э́гел, молодой бычок. Бык был на древнем Ближнем Востоке олицетворением мощи и мужской силы. Слово "бык" могло служить эпитетом божества. Нередко боги изображались стоящими на быке, как на пьедестале.
Это Бог твой, Израиль! Это Он тебя вывел из Египта! — Другая интерпретация: "Это боги твои, Израиль! Это они тебя вывели из Египта!" Такие же слова встречаются в рассказе о культовых статуях быка, установленных израильским царем Иеровоамом в Вефиле и Дане (3Цар 12:28).
...праздник ГОСПОДЕНЬ! — Ср. 5:1, где сыны Израилевы просят фараона отпустить их в пустыню, чтобы справить праздник ГОСПОДЕНЬ. По-видимому, телец в этом эпизоде выступает как символ, подножие или воплощение ГОСПОДА (Яхве), Бога Израилева. Тогда преступление израильтян — не в том, что они стали поклоняться какому-то иному божеству (ни в 32:8, ни в 32:31 об этом нет речи), а в том, что они сделали запрещенное в 20:4,23 культовое изображение.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32:18 ...гул... гул... разгульные песни! — Это созвучие передает игру слов в еврейском тексте: ано́т ("пение, звуки")... ано́т... анно́т ("пение песен").

7  — Спускайся с горы, — сказал ГОСПОДЬ Моисею. — Негодным стал твой народ — люди, которых ты вывел из Египта! 8 Как быстро свернули они с того пути, на который ты их наставил! Они сделали себе статую тельца, поклоняются ему и приносят ему жертвы. Они говорят: "Это Бог твой, Израиль! Это Он тебя вывел из Египта!"

9 ГОСПОДЬ сказал:

 — Я вижу, что это народ упрямый! 10 Оставь Меня: Я изолью на них Свой гнев и уничтожу их — а от тебя произведу великий народ!

11 Но Моисей стал умолять ГОСПОДА, Бога своего.

 — ГОСПОДЬ! — сказал он. — Зачем Тебе гневаться на Твой народ, который Ты вывел из Египта Своей великой мощью — могучей рукой Своей? 12 Зачем нужно, чтобы египтяне говорили, будто Ты увел этот народ на погибель — уничтожил его в горах, стер с лица земли? Не гневайся, смилуйся, не губи Свой народ! 13 Вспомни, о чём Ты поклялся Твоим рабам Аврааму, Исааку и Израилю, — Ты поклялся Самим Собой, что сделаешь их потомков многочисленными, как звёзды на небе, а землю, которую Ты обещал им, отдашь их потомкам в вечное владение!

14 И ГОСПОДЬ смилостивился. Он не стал уничтожать Свой народ, как сперва собирался.

 

15 Моисей повернулся и стал спускаться с горы. В руках у него были две таблички с записью Договора — с письменами на обеих сторонах. 16 Таблички эти были сделаны Богом, и письмена на них были начертаны Богом.

17 Но тут Иисус услышал, какой шум подняли люди внизу.

 — В лагере шум битвы! — сказал он Моисею.

18 Моисей ответил:

 — Это не гул победы,
это не гул пораженья!
Я слышу разгульные песни!

19 Приблизившись к стану, Моисей увидел тельца и увидел пляски. Разгневался Моисей, бросил таблички наземь, у подножья горы, и разбил их. 20 Статую тельца он сжег и в порошок растер. А порошок бросил в воду и заставил сынов Израилевых пить ее.

21  — Чем провинился перед тобой этот народ, что ты вовлек его в такой тяжкий грех? — спросил Моисей у Аарона.

22 Аарон ответил:

 — Не гневайся, господин мой! Ты сам знаешь, как эти люди склонны к злу. 23 Они говорили мне: "Сделай нам бога, который поведет нас за собой. А этот человек, который вывел нас из Египта, — Моисей — мы не знаем, что с ним случилось!" 24 Я велел им отдать мне золотые украшения, бросил золото в огонь — вот и получился этот телец!

25 Моисей увидел, что люди вышли из повиновения (это Аарон допустил такое, врагам на посмешище). 26 Встав в воротах лагеря, Моисей воззвал:

 — Кто за ГОСПОДА? Все ко мне!

Вокруг него собрались все сыны Леви́евы, 27 и Моисей сказал им:

 — ГОСПОДЬ, Бог Израиля, говорит: Возьмите мечи и пройдите по лагерю, от ворот к воротам! Пусть каждый убьет брата, убьет друга, убьет соседа!

28 Сыны Левиевы выполнили приказ Моисея: около трех тысяч человек было убито в тот день.

29  — Сегодня, — сказал Моисей, — вы должны сделать себя жрецами ГОСПОДА, заплатив за это своими сыновьями и братьями. И тогда вам будет дано благословение!

 

30 На следующий день Моисей сказал народу:

 — Тяжек ваш грех! Но я взойду к ГОСПОДУ, и быть может, мне удастся загладить вашу вину.

31 Вернувшись к ГОСПОДУ, Моисей сказал:

 — Тяжек грех этого народа: они сделали себе бога из золота! 32 Простишь ли Ты их? Если нет — то сотри и меня из Книги Твоей!

33 ГОСПОДЬ ответил:

 — Я сотру из Книги Моей тех, кто согрешил против Меня.

34 Ступай и приведи народ в назначенное Мною место. Мой ангел будет идти перед тобой. А когда настанет день наказанья, Я накажу их за грех.

35 (ГОСПОДЬ покарал народ Израилев за то, что они сделали тельца — того тельца, которого изготовил Аарон.)

32:32 ...из Книги Твоей! — Букв.: "...из Книги Твоей, которую Ты написал". В эпоху написания Ветхого Завета принадлежность к числу граждан того или иного города фиксировалась в списке граждан, принадлежность к определенному роду — в родословных. Потерять родословную запись, быть вычеркнутым из списка — значило лишиться соответствующих прав (ср. Неем 7:61, 64). Этот образ стоит и за данным стихом: те, кто принадлежит к народу Божьему, записаны в Книге, которую пишет Бог. Быть вычеркнутым из этой Книги означает умереть (ср. Ис 4:3; Иез 13:9; Пс 68:29). Представления о хранящейся у Бога Книге Жизни получают дальнейшее развитие в апокалиптических текстах (Дан 12:1; Отк 3:5; 13:8; 17:8; 21:27).

33 1 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Уходи отсюда, вместе с народом, который ты вывел из Египта. Идите в ту землю, о которой Я клялся Аврааму. Исааку и Иакову, что отдам ее их потомкам. 2 Я пошлю перед тобою Моего ангела и изгоню прочь ханаанеев, амореев, хеттов, периззеев, хиввеев и евусеев. 3 Идите в эту землю, источающую молоко и мед! Но Сам Я с вами не пойду, иначе Я уничтожу вас по дороге — ведь вы народ упрямый!

4 Услышали люди эти грозные слова — и зарыдали, и сняли с себя украшения.

 

5 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Передай сынам Израилевым: Вы народ упрямый, и если Я с вами пойду, то истреблю вас в одно мгновенье! Снимите с себя украшения. А Я посмотрю, что Мне с вами делать.

6 (Там, у горы Хорив, сыны Израилевы сняли украшения — и больше их не надевали.)

 

 

33:4 ...сняли с себя украшения. — В знак траура и раскаяния.

 

33:7-11. Шатер Встречи в стороне от стана. Шатер Встречи, описанный в этих строках, — не то же самое, что Скиния, которая будет воздвигнута сынами Израилевыми в главах 35 — 40 согласно предписаниям глав 25 — 31. (Хотя Скиния также не раз называется "Шатром Встречи" — 27:21; 28:43; 29:4,10,30,32,42,44 и др.) Шатер, о котором идет речь в 33:7-11, разбит Моисеем не посреди стана (как Скиния, см. Числ 2:2), а в стороне от него, без участия сынов Израилевых. В отличие от Скинии, этот Шатер не является святилищем — т.е. ни в нём, ни рядом с ним не совершаются никакие жертвоприношения. Явление Бога также описано здесь по-иному: Бог не пребывает таинственным образом внутри Шатра (как Он пребывает в Скинии), а лишь приходит в виде облачного столпа ко входу в Шатер.
  В книге Исхода Шатер Встречи, разбитый в стороне от стана, символизирует отчужденность сынов Израилевых от Бога после их отступничества. Однако этот Шатер упоминается и за пределами книги Исхода (Числ 11:16-30; 12:4-10; 14:10; Втор 31:14-15). Очевидно, в Пятикнижии сочетаются две традиции. Согласно одной, Шатер Встречи находился вне стана и Бог приходил ко входу в этот Шатер в виде облачного столпа. Другая же традиция отождествляет Шатер Встречи со Скинией.

33:7 ...Моисей выходил... — Другое понимание: "...этот человек выходил..."

33:9 ...облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер, и ГОСПОДЬ говорил с Моисеем. — Букв.: "...облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер и говорил с Моисеем". Случаи, когда имя Бога не упоминается, а лишь подразумевается (и потому должно восстанавливаться при переводе), отнюдь не редки в еврейской Библии. Здесь, однако, возможно и буквальное понимание еврейского текста — ведь под видом облачного столпа к Моисею приходит сам ГОСПОДЬ (ср. 14:24; 16:10).

7 С тех пор Моисей ставил поодаль от стана шатер, который называл Шатром Встречи. Если кому-нибудь нужно было вопросить ГОСПОДА, то Моисей выходил из стана и шел к Шатру Встречи. 8 Он шел, а все стояли у своих шатров и провожали его взглядом, пока он не входил в Шатер Встречи. 9 Он входил; облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер, и ГОСПОДЬ говорил с Моисеем. 10 Увидев облачный столп, все падали ниц у своих шатров. 11 ГОСПОДЬ говорил с Моисеем лицом к лицу — как человек говорит с человеком. Потом Моисей возвращался в стан, а Иисус, сын Нави́на, помощник Моисея, не покидал Шатра.

12 Моисей сказал ГОСПОДУ:

 — Ты велел мне вести этот народ дальше, но не сказал, кого пошлешь со мною. Ты говорил мне, что помнишь имя мое, что я угоден Тебе. 13 Если так, то поведай мне пути Твои, дай познать Тебя, чтобы я делал угодное Тебе. Ведь эти люди — Твой народ!

14 ГОСПОДЬ ответил:

 — Я Сам пойду с вами и буду тебе помогать.

15 Моисей сказал:

 — Если Ты с нами не пойдешь, то не заставляй нас уходить отсюда. 16 Каков знак, что мы угодны Тебе — я и Твой народ? Только тот, что Ты пойдешь с нами! Этим Ты отличишь нас от прочих народов земли.

17 И ГОСПОДЬ ответил Моисею:

 — Я выполню и эту просьбу, ибо ты угоден Мне и Я помню имя твое.

18 — Яви мне Славу Твою! — попросил Моисей.

19 И ГОСПОДЬ обещал:

 — Всё Мое великолепие Я проведу пред тобою,
провозглашу пред тобою имя ГОСПОДНЕ.
Я милую тех, кого Я хочу миловать,
Я добр с теми, с кем хочу быть добрым.

20 — Но ты не можешь взглянуть Мне в лицо, — сказал ГОСПОДЬ Моисею. — Не может человек увидеть Меня и остаться в живых.

21 — Здесь есть место, вблизи от Меня,  — сказал ГОСПОДЬ Моисею. — Стань там на скале. 22 Когда Слава Моя будет проходить мимо, Я спрячу тебя в расщелине этой скалы и накрою Своей рукой. А когда пройду, 23 то уберу руку. Ты увидишь Меня сзади, а лица Моего не увидишь.

34 1 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Вытеши из камня две таблички, подобные прежним. Я начертаю на них те же слова, что были на прежних табличках, которые ты разбил. 2 Будь готов к утру. Утром взойди на гору Синай и предстань предо Мною на вершине горы. 3 Пусть никто не идет с тобою, пусть никто не показывается на горе, и скот пусть не пасется у ее подножья.

4 Моисей вытесал из камня две таблички, подобные прежним, а на рассвете, с табличками в руках, поднялся на гору Синай, как повелел ему ГОСПОДЬ. 5 Спустился ГОСПОДЬ в облаке, стал перед Моисеем и провозгласил имя ГОСПОДНЕ.

6 Прошел ГОСПОДЬ перед ним — и провозгласил:

 — ГОСПОДЬ, ГОСПОДЬ, Бог милосердный и добрый, терпеливый, милостивый и верный! 7 Милость Его даже в тысячном поколении неизменна: Он терпит провинности, грехи и преступления. Но виновного Он не призна́ет невинным: Он карает детей за грехи отцов, карает потомков — и внуков и правнуков!

8 Моисей поспешно склонился, простерся ниц 9 и сказал:

 — Владыка мой! Если я угоден Тебе, то иди с нами, Владыка мой! Да, этот народ упрям, но прости нам наши грехи и преступления! Сделай нас Твоим достоянием!

10 ГОСПОДЬ ответил:

 — Я заключаю с вами Договор. На глазах у всего народа Я сотворю чудеса, каких не было на земле — ни у одного из народов! Пусть весь народ, что тебя окружает, со страхом взирает на дела, которые Я, ГОСПОДЬ, делаю через тебя!

 

34:1-29. Нарушенный Договор заключается заново. В главе 34 повторены, в качестве условий возобновленного Договора, некоторые из условий прежнего Договора. Это первое из его условий — запрет делать статуи божества (ср. 20:22-23 и 34:17), заключительные условия — календарные и обрядовые предписания (ср. 23:14-19 и 34:18-26), а также эпилог прежнего Договора — Божье обещание изгнать жителей Ханаана и призыв к израильтянам не заключать договоров с жителями Ханаана и с их богами (ср. 23:20-33 и 34:11-16; при возобновлении Договора этот эпилог становится прологом). Можно предположить, что эти повторы символизируют тождество нового и старого Договоров.
  Согласно 34:1, на новых табличках начертаны те же слова, что и на прежних табличках (24:12; 31:18). Однако здесь (34:28) уточняется, что эти слова — Десять Заповедей. Выражение "Десять Заповедей", более характерное для Второзакония (4:12; 10:4), в книге Исхода встречается только в этом месте.

11 Соблюдайте всё, что Я ныне повелеваю вам. Я заставлю амореев и ханаанеев, хеттов и периззеев, хиввеев и евусеев бежать от вас прочь. 12 Смотрите, не заключайте договоров с жителями той земли, куда вы идете, — это будет для вас западнёй!

13 Их жертвенники — разрушьте!
Их священные камни — разбейте!
Их священные столбы — срубите!
14 Чужим богам — не поклоняйтесь!

Ибо ГОСПОДУ имя — Ревнивец!
Он — ревнивый Бог!

15 Не заключайте договоров с жителями той земли.
Они блудят со своими богами — приносят им жертвы. Если они позовут вас к себе, то вы будете есть мясо с их жертвенников. 16 Их дочери блудят со своими богами. Если вы станете брать их дочерей в жёны своим сыновьям, то они и ваших сыновей вовлекут в этот блуд.

 

17 Не делай себе статуй божества.

 

18 Справляй праздник Пресного Хлеба: семь дней, как Я повелел тебе, ешь пресный хлеб — в положенное время, в месяце ави́ве, ибо в месяце авиве ты ушёл из Египта.
19 Первый плод всякого материнского чрева принадлежит Мне — все первенцы мужского пола, какие родятся у скота, и крупного и мелкого. 20 За первенца ослицы отдавай выкуп — овцу, а если не хочешь выкупить — сломай ему шею. И за своих первенцев отдавай выкуп.
Никто не должен появляться предо Мной с пустыми руками!
21 Шесть дней работай, а в седьмой день отдыхай: прерывай работу даже во время пахоты и жатвы.
22 Справляй праздник Недель — праздник первого урожая пшеницы.
Справляй праздник Сбора Плодов, в конце года.
23 Три раза в год все мужчины у вас должны представать пред Владыкой — пред ГОСПОДОМ, Богом Израиля. 24 Я заставлю народы бежать от тебя прочь, расширю твои пределы, и никто не станет отнимать твою землю — если ты будешь три раза в год представать пред ГОСПОДОМ, твоим Богом.

 

25 Когда приносишь Мне жертву, не проливай кровь животного на дрожжевой хлеб.
Жертву, принесенную в праздник Пасхи, не оставляй до утра.
26 Лучшее из первого урожая твоей земли приноси в дом твоего Бога  — ГОСПОДА.
Не вари козлёнка в молоке его матери.

34:13 Священные столбы — символы богини Ашеры́ (по-евр. эти культовые столбы так и называются — ашера́). Ашера — одна из главных богинь древнего западносемитского пантеона.

 

 

 

 

 

 

34:18-26 Эти стихи повторяют 23:14-19, но в несколько измененном виде. После упоминания о празднике Пресного Хлеба добавлено предписание о первенцах (ср. 13:11-13). Перед предписанием о празднике Жатвы (он назван здесь праздником Недель) вставлен слегка переработанный текст Исх 23:12 об отдыхе седьмого дня (таким образом суббота включена в список праздников, как в Лев 23 и Числ 28). Наконец, "праздничная жертва" (23:18б) однозначно трактуется в 34:25 как пасхальная жертва (ср. 12:10).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

 — Запиши эти слова. Это условия Договора, который Я заключаю с тобой и с Израилем.

28 Моисей пробыл с ГОСПОДОМ сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил. Он записал на табличках условия Договора — Десять Заповедей. 29 Когда Моисей спустился с горы Синай, в руках у него были две таблички Договора.

34:29,35 ...от его лица исходят лучи. — Таково традиционное понимание данного места, однако следует заметить, что употребленный здесь корень нигде более не встречается в таком значении.
  Самое частое значение этого корня — "рог", и поэтому многие переводы (начиная с Вульгаты) предлагали иное понимание: "...над его лицом стали видны рога". Действительно, как нам сейчас известно, в культовых и мифологических изображениях древнего Ближнего Востока рога были знаком божественности (как нимб в средневековой иконографии).
  Третье понимание: "...от его лица исходили молнии". Оно опирается на употребление слова карна́им в значении "молнии" в Авв 3:4.
  В любом случае, речь идет о видимом знаке близости к Богу (Септуагинта: "...прославлен был вид кожи его лица"). Поэтому сынам Израилевым страшно приближаться к Моисею.

Моисей не знал, что после разговора с ГОСПОДОМ от его лица исходят лучи. 30 Но Аарон и сыны Израилевы увидели это и побоялись к нему приблизиться. 31 Моисей позвал их. Аарон и главы общины подошли, и Моисей заговорил с ними. 32 Затем подошли и остальные сыны Израилевы. Моисей возвестил им все повеления, данные ГОСПОДОМ на горе Синай, 33 а затем закрыл лицо покрывалом.

34 Всякий раз, приближаясь к ГОСПОДУ, чтобы говорить с Ним, Моисей снимал покрывало с лица. Вернувшись, он возвещал сынам Израилевым, что́ повелел ему ГОСПОДЬ, — 35 и сыны Израилевы видели, как от его лица исходят лучи. А Моисей вновь закрывал лицо покрывалом, до следующего разговора с ГОСПОДОМ.

Буду очень благодарен как за молитвенную, так и за материальную поддержку.
О последней можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: Исход, 35–37.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" —» www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«


В избранное