kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu itsumademo kawarazu ni
irarenakatta koto
kuyashikute yubi wo hanasu
Уходящего /самолёта след/ (исходящий пар)
мы смотрели вслед
Настолько сверкающий был - что я сбежал
всегда слабым/трусливым был
С того дня, что не могу изменить (прошлое)
никогда не смогу изменить
(в таком состоянии) не могу оставаться,
я был в сожалении/раскаянии,
пальцы разделил (их развёл)
ano tori wa mada umaku tobenai kedo
itsuka wa kaze wo kitte shiru
todokanai basho ga
mada tooku ni aru
negai dake himete mitsumeteru
Та птица, всё ещё, хорошо летать не может, но
Однажды, ветер разрезать, узнает (научится)
(Которое) не может достигнуть место
всё ещё вдали имеется
Желание лишь /тайное держит/, вглядывается
子供たちは 夏の線路歩く
吹く風に 素足を晒して
遠くには 幼かった日々を
手には 飛び立つ希望を
kodomotachi wa natsu no senro aruku
fuku kaze ni suashi wo sarashite
tooku ni wa osanakatta hibi wo
ryoute ni wa tobidatsu kibou wo
Дети, (вдоль) железной дороги /пешком идут/
дующему ветру /босые ноги/ выставляют
Вдали, (нашего) детства деньки
/Обоими руками/, подпрыгнуть-взлететь, надежда
oikakete oikakete
kono oka wo koeta
ano hi kara kawarazu itsumademo
massugu ni bokutachi wa aru youni
watatsumi no youna
tsuyosa wo mamoreru yo kitto
Исчезающее облако пара
мы гонимся за ним, гонимся
Тот холм пересекли,
с того дня неизменное, навечно
/Всё время прямо/, мы имеем /подобно/
(как будто мы всегда имели)
Посейдону/Нептуну /подобное/
Силу храним, йо, несомненно
ano sora wo mawaru fuusha no hanetachi wa
itsumademo onaji yume miru
todokanai basho wo zutto mitsumeteru
negai wo himeta tori no yume wo
В том небе вращающееся /ветряной мельницы/ крылья
Вечно ту же мечту видит
Недостижимое место /всё время/ созерцает
Желание /тайное держала/, о птичьей мечте
katachi wo kaetemo
bokura wa oboete ite douka
kisetsu ga nokoshita kinou wo
Я оглядываюсь, раскалённые рельсы, обёрнуты
огромными колоннами облаков,
формы необычной также
Да не забудем мы, где
сезон, оставили, вчера
(период вчерашний)
oikakete oikakete
hayasugiru aizu
futari waraidashiteru itsumademo
massugu ni manazashi wa aru youni
ase ga nijin
demo
te wo hanasanai yo zutto
Исчезающее облако пара
мы гонимся за ним, гонимся
Рано слишком сигнал
двое рассмеются, когда бы то ни было
Всё время прямо, взгляд имеем /подобно/
(как будто мы всегда могли смотреть прямо)
Даже если потом пропитана
руку твою не разделю (не отпущу), йо, никогда
bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta
itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumademo kawarazu ni
irarenakatta koto
kuyashikute
yubi wo hanasu
Уходящего /самолёта след/ (исходящий пар)
мы смотрели вслед
Настолько сверкающий был - что я сбежал
всегда слабым/трусливым был
С того дня, что не могу изменить (прошлое)
никогда не смогу изменить
(в таком состоянии) не могу оставаться,
я был в сожалении/раскаянии,
поэтому я пальцы развёл...