Открытая группа
5400 участников
Администратор Ladybee
Администратор Тина_Хеллвиг
Администратор sablon

Важные темы:

Модератор Olechka53
Модератор moBstr
Модератор 19airy77
Модератор Savra

Активные участники:


←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →

Готика романа "Грозовой перевал" и романтика вересковых пустошей.

Очень люблю Кейт Буш .Она родилась в один день с Эмили Бронте— автором романа "Грозовой перевал" (англ. Wuthering Heights), экранизация которого, увиденная Кейт в детстве, вдохновила её на сочинение одноимённой песни (впоследствии ставшей первым международным хитом Кейт). Детское имя Кэтрин Буш — Кэти (англ. Cathy) — совпадает с именами обеих главных героинь «Грозового перевала».Действие романа происходит на вересковых пустошах Йоркшира, которые благодаря этому роману вошли в число туристических объектов Англии.

 

On a road between Thwaite and Tan Hill Inn, north yorkshire

 

the road between Thwaite and Tan Hill Inn

“Живем мы в Северном Йоркшире на территории национального парка Йоркширские долины (Yorkshire Dales National Park)" - объясняла я русским друзьям. Но название “Йоркшир” не вызывало в памяти друзей каких-либо ассоциаций кроме знаменитых в России и почти забытых в Йоркшире йоркширских терьеров. А одна девушка вообще игнорировала, что я из Йоркшира и раз за разом повторяла, что я из графства Сассекс. Северный Йоркшир же является довольно интересным местом. Поэтому позвольте рассказать о нашем славном крае, расположенном не на юге, как графство Сассекс, а на севере Англии.

north yorkshire

near Horton in Ribblesdale

steep, narrow roads in Wensleydale, Yorkshire Dales national park

the road between Thwaite and Tan Hill Inn

Большую часть Северного Йоркшира занимают национальные парки: Йоркширские долины (Yorkshire Dales National Park), расположенные на западе края и Йоркширские вересковые поля (North Yorkshire Moors), лежащие на востоке.

Йоркширские долины отличают незабываемый пейзаж: волнистые холмы и овцы, пасущиеся на пастбищах, ограждённых низкими каменными стенами. Рельеф Йоркширских долин холмистый. Также отличительной чертой данной местности является известняк, образующий белые гребни скал и мостовые прорезающие местность.

Map of North Yorkshire

 the map of North Yorkshire

Yorkshire Dales

Barbondale, near Barbon

Далее на востоке находятся Северо-йоркширские вересковые поля. Ландшафт здесь составляют холмы с цветущим в летнее время вереском. Здесь доминирует песчаник. Данный район с 17 столетия по 1930 год был центром железорудной промышленности.

Более низменная долина Йорка (Vale of York) в средневековые времена была покрыта дубовыми лесами, которые в 18 столетии были вырублены под пастбища.

Курорты Whitby и Scarborough занимают прибрежную, в основном обрывистую полосу.

North York Moors

Rosedale, North York Moors

north yorkshire  a sheep and a little lamb

 

Долины, образующие местные пейзажи, разделены каменными стенами и используются как пастбища для овец и коров. Белые - в морозное время, ярко зеленые- в весеннее и летнее, c сочной травой, как будто подстриженной газонокосилкой, c вечно жующими овечками и маленькими, рождающимися весной в апреле, марте ягнятами,  прыгающими и играющими между собой, а ,завидев вас, сначала любопытно озирающимися, а затем несущимися на утек со всех ног.

north yorkshire

near Horton in Ribblesdale

Malhamdale, Yorkshire Dales

near Malham

Каменные стены ,уложенные без использования цементного раствора, и каменные амбары являются прочным символом края. Стены перекрещивают склоны холмов, рисуя причудливые узоры и являются частью местной жизни на протяжении сотен лет.

Drystone walls

near Horton in Ribblesdale

Brimham Rocks, Nidderdale

Brimham Rocks, Nidderdale

Многие уникальные природные образования можно найти в крае. Это и возвышающиеся белые клифы (Malham Cove, Kilnsey Crag), и известняковые ущелья (Gordale Scar, How Stean Gorge), и природные скульптуры из обнаженного песчаника (Brimham Rocks).

Malham Cove, Malhamdale

Malham Cove, Malhamdale

Thornton Force, near Ingleton

Thornton Force, near Ingleton

Великолепные водопады - 27 метровый Hadraw Force, считающийся наивысшим единичным водопадом в Великобритании, знаменитая серия водопадов Aysgarth Falls, High Force и Thornton Force поражают воображение.

За очевидными бриллиантами, лежащими на поверхности, недра земли скрывают многочисленные каменные цветы в виде сталактитов и сталагмитов ,растущих в течение столетий в туннелях и галереях под землей.

north yorkshire

straw formations

Moorland

Embsay Moor, near Embsay

Неповторимы в Йоркшире вересковые пустоши, торфяные болота и луга ,покрытые грубой травой. Данные области составляют 57% территории края. Это много, если учесть, что по Великобритании данная цифра - 19%.

Пустоши хотя и выглядят с первого взгляда мертвыми - являются домом для многих птиц и животных. Здесь можно встретить гадюк, кречетов, чибисов, кроншнепов, куропаток. Последних особо много. Они, как правило ,стараются убежать и спрятаться в кустах черники, брусники, морошки или вереске ,и только если вы их совсем напугаете, поднимаются в высь.

Red Grouse

red grouse male, Barden Fell

Pheasant, North Yorkshire Moors

pheasant, Farndale, North Yorkshire Moors

Также много на пустошах и лугах фазанов. Эту большую птицу яркой окраски специально разводят для последующего отстрела в осеннее время. В Йоркше существует множество наставлений, учащих, как незаконно поймать фазана. Основным материалом для ловли служит замоченный заранее изюм, чрезмерно любимый данными птицами и являющийся для последних большим лакомством. Один из способов ловли - это снотворные таблетки ,зашитые в виноград и усыпляющие на некоторое время красногрудых. Другой способ - это изюм ,насыпанный в бумажные треугольные цилиндрики. Фазан съедает виноград, но не может в последующем скинуть цилиндрик ,застрявший на голове. Птица ничего не видит и вы можете схватить ее.

Pheasant

pheasant

north yorkshire

near Settle

Луга в Северном Йоркшире составляют приблизительно 25% территории. В начале июня, июля они вспыхивают огоньками красок маленьких головок лютиков, клевера, фиалок, маргариток. Многообразие полевых цветов достигает 80 видов. Душистые травы также не отстают и наполняют пространство своим ароматом. Сочная трава является продуктом питания как пасущихся здесь овечек и коров, так и сотен прожорливых зайцев.

Rabbits

Black hungry rabbits

Bolton Abbey, Yorkshire Dales

Strid Wood, Bolton Abbey

Естественный лес, занимающий когда-то 90% территории, был практически вырублен под пастбища. Цифра в 90% упала до 1%. В настоящее время лес остался лишь на крохотных участках крутых склонов или вокруг бурных речек.

Dentdale, Yorkshire Dales

Barbondale, near Barbon

Ingleton

Ingleton

 

Так как регион из покон веков специализировался в фермерстве и, в частности ,овцеводстве и производстве сыра, данные отрасли вошли в жизнь людей и культуру края с сельскохозяйственными выставками и распродажами скота. Многие города области постоянно устраивают рыночные дни, где местный бизнес имеет возможность реализовать свою продукцию.

Great Yorkshire Show

at the Great Yorkshire Show, near Harrogate

Сastle Howard

Сastle Howard, near Malton

 

Каменные средневековые замки, завораживающие исторические дома, грандиозные кафедральные соборы и руины разрушенных монастырей являются жемчужинами края.

Cistercian abbey at Rievaulx

Cistercian abbey at Rievaulx

Horton in Ribblesdale

Horton in Ribblesdale

 

Северный Йоркшир наполнен многочисленными маленькими деревнями, большинство из которых были здесь более тысячи лет. Дух традиций, стабильности и взаимопомощи царит здесь. Водитель автобуса запросто начнет вас развлекать, рассказывая  местные хохмы, а на рынке продавец не упустит вас из виду и в следующий раз обязательно спросит, все ли у вас в порядке.

Sedbusk

Sedbusk

Samba band <Batala> at Scarecrow festival

Samba band "Batala" and my friend Dan at Scarecrow festival

 

Города являются торговыми центрами и центрами культурной жизни, где устраиваются рыночные дни и всевозможные увеселительные мероприятия.

Boats at the leeds leverpool canal, Skipton

Boats at the Leeds - Leverpool canal, Skipton

skipton puppet festival

Skipton puppet festival

 

На картинках: верхняя слева - традиционный фестиваль пугал; верхняя справа - катание на лодках по Leeds-Leverpool каналу, слева - фестиваль кукол в Скиптоне и справа - состязание уток в Horton & Riblesdale. Организаторы второго мероприятия немного оплошали с выбором речки для утиных гонок. Течение в речке было столь незначительное, что все утки под напором встречного ветра плыли назад, а не вперед. Несмотря на данное невезение ,состязание все таки состоялось с помощью двух отважных мужчин ,создававших волны ,подталкивая уток к финишу.

duck race

Duck race at Horton in Ribblesdale

Cakes from Bettys cafe

cakes from "Bettys" cafe

 

Если вы посещаете Йоркшир, обязательно загляните в одно из старомодных кафе, пекарен или чайных комнат. Мои самые любимые - это кафе под торговой маркой "Bettys" в York, Harrogate, Ilkley и Northallerton. Офицантки в кружевных передниках и белоснежных блузках, играющий пианист и маленькие аккуратные пирожные, превосходящие по вкусу все ожидания. Пирожные, что на левой картинке оттуда. Основатель "Bettys" являлся швейцарцем и кафе включают традиции как Швейцарии, так и Йоркши.

Существует традиционная для Йоркшира выпечка. Например, большая пухлая лепешка c цитрусовой кожицей, миндалем и вишней под названием Fat Rascal. Подается с маслом. Или традиционный Yorkshire Parkin - имбирная лепешка. Или Yorkshire Curd Tart - сладкая выпечка, похожая на творожный торт. Готовится данный торт из свернутого в результате добавления лимонного сока молока.

Little Bettys, York

Little Bettys, York

Pub in kettlewell

Pub in Kettlewell

По утрам,проходя мимо «Ye old naked man café», что в городе Settle ,до меня доходит восхищающий каждый раз аромат хлеба, круассанов и булочек. Закрывается только большинство кафе рано - в 5:30.

Пабы являются неотъемлемым элементом местной жизни. Пожилые люди приходят сюда поговорить за бокалом светлого пива, молодежь устраивает здесь веселые пирушки, а семейные собираются для ужина. Здесь разгадывают шарады, яростно болеют за любимые футбольные команды, играют в бильярд, ну и ,конечно, пытаются найти новые знакомства... Что меня всегда поражает, так это английские девчушки ,вышагивающие в направлении пабов в любую погоду в декольте и мини юбках. Как им это удается в то время, как меня, в нескольких штанах и пальто, бросает в дрожь от холода, я ума не приложу? Наверное ,горячая английская кровь.

Pub in malham

Pub in Malham

Tan Hill Inn

pet lamb with а sleepy dog at the fireplace in Tan Hill Inn

 

По воскресеньям в пабах устраивают воскресный ланч. Это обычно с 12 до 3 часов дня. Ланч накрывают по типу шведского стола с выбором говядины, свинины, индейки, овощей, запеченной картошки, различных соусов, йоркширского пудинга. Последний является традиционным местным блюдом. Так можно ,например , заказать отдельное блюдо из гигантского йоркширского пудинга с кусочками телятины, луком и грэви или со свиными сосисками и грэви. Грэви - это густой соус, чаще всго из телятины. Любимыми блюдами на ужин являются кумберландские сосиски с яблочным соусом и грэви, большие куски бифштекса, окорока или бараньи ножки с картошкой и овощами, запечённые в тесте почки с мясом...

hiest pub in England - Tan hill Inn

Tan Hill Inn

Settle-Carlisle railway, station Dent

Settle-Carlisle railway, station Dent

 

Железная дорога - приятный способ путешествовать через край. Особенно мне нравится участок линии между станциями Settle и Dent на "Settle and Carlisle Railway". Железнодорожные станции пестрят цветочными корзинами, электрички и паровозы осуществляют здесь ежедневные рейсы ,перемещая пассажиров по грандиозным железнодорожным мостам ,построенным более ста лет назад, а цены на билеты ошутимо кусаются.

Station Skipton

Это интересно
+8

24.03.2012
Пожаловаться Просмотров: 11447  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии 14

Для того чтобы писать комментарии, необходимо
24.03.2012

Спасибо, очень красочно и живописно!

24.03.2012

смотря с кем Wink

24.03.2012

можно выпить чая или кофе прямо на вересковой полянке.