Открытая группа
2665 участников
Администратор Лиса- Алисa
Администратор Lola Cherry Cola
Администратор Savra

Важные темы:

Модератор Волшебник НЮ
Модератор Кицу-кицу
Модератор Серый_волk

Активные участники:


←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
Лиса - Алисa пишет:

Где находится центр мироздания по мнению Сальвадора Дали.

Перпиньян, фактически расположенный на границе двух государств, из-за разнообразных исторических и территориальных споров превратился в нечто среднее между утонченной Францией и неистовой Испанией. В окрестностях города над французскими винодельнями развеваются красно-желтые каталонские флаги, а на местном рынке или в кафе слышится франко-испанский суржик. Отсюда всего 13 километров до побережья Средиземного моря, а на горизонте виднеются силуэты неприступных отрогов Восточных Пиренеев.

Недаром это заколдованное место, разделяющее Францию и Испанию, сюрреалист Сальвадор Дали называл центром мироздания. Хотя так художник говорил преимущественно о местном вокзале, где проводил долгие часы в ожидании своего поезда.

Перпиньянский вокзал. Вокзал, расписанный Сальвадором Дали. Фото jpazam.   Славится он тем, что по легенде, здесь Сальвадор Дали испытал «приступ космогонического экстаза». Видимо, поэтому Дали лично расписал железнодорожную станцию и объявил её центром мироздания.
 
 

http://images-02.delcampe-static.net/img_large/auction/000/028/628/077_001.jpg?v=1

http://www.dali-visions.dali-code.com/images/Dali%20devant%20la%20Gare%202%20%5BBLOG%5D.jpg "Le Mystique de la Gare de Perpignan" (Dali, 1965)

Dalì - Gala arrivo a Perpignan Source: Le Point magazine

http://4.bp.blogspot.com/-pKIuMjA12eY/T51XhjLaV1I/AAAAAAAAC1c/Tm_iAJgu0o4/s320/perpignan-station-5.jpg

 

 

 

 

Paintings Reproductions Dali, Salvador Perpignan Station, 1965

 


http://www.mir-dali.ru/library/bezumnaya-zhizn-salvadora-dali127.html
ДНК, вокзал в Перпиньяне и путешествия по континенту

Дали, уверенный, что ДНК — ключ к жизни, передающий генетический код "всякой живой клетке"1, с 1953 года не расставался с этим открытием и по-прежнему помещал изображение молекулы в свои работы. Тот же путь бесчисленных повторений уже прошли головы Великого Мастурбатора, костыли, освященная гостия и многое другое. В конце 1962 года Дали написал картину "Галасидаласидеоксирибонуклеидная" (305 х 345 см), о которой гордо объявил: "самое длинное название, состоящее из одного слова, выдуманного мной". Основой сюжета стало стихийное бедствие: в сентябре в результате наводнения был затоплен район Эль Вальес вблизи Барселоны, вызвав гибель сотен нищих эмигрантов, живших в сухом русле реки Льобрегат.

Картина под новым названием "Посвящение Крику и Уотсону" была выставлена у Нодлера в Нью-Йорке в ноябре 1963 года вместе с девятью другими работами последних лет. Кто-то из критиков заметил, что картины Дали доказывают полную осведомленность художника в современной жизни — от проституции до новостей в мире популярной музыки. Последние слова, скорее всего, относились к картине "Твист в студии Веласкеса"2. На обложке выставочного каталога Дали поместил газетные вырезки с фотографиями нобелевских лауреатов Ф. Крика и Дж. Уотсона — первооткрывателей формулы ДНК. Как сообщалось в прессе, картина "Галасидаласидеоксирибонуклеидная" была куплена Новым Английским Коммерческим Национальным Банком Бостона за 150 тысяч долларов3.

В центре картины, по технике исполнения очень напоминающей полотно "Вселенский Собор", изображена Гала. Она смотрит вдаль, на Эль Вальес и реку. Темная фигура в левом верхнем углу, держащая табличку с названием картины, по замыслу Дали, является пророком Исайей. Изображенный энергичными мазками в виде облака, парит над миром Бог (этот двойной образ напоминает Венеру в декорациях Дали к балету "Лабиринт"), из головы которого проступают изображения Иисуса и Мадонны. Правая рука Бога-Отца направлена вниз, чтобы подхватить и вознести на небеса тело Сына, у которого из раны в левом боку сочится кровь. Когда обращенная вниз голова Христа неожиданно становится узнаваемой, зритель испытывает то же чувство прозрения, как и в случае с головой кролика в картине "Мрачная игра" 1929 года: Дали с помощью оптических приемов наглядно демонстрирует, что обычные предметы могут оказаться совсем не тем, чем они кажутся на первый взгляд.

"Здесь чувствуются тяжесть тела и скорбь жертвоприношения, не правда ли?" — спросил Дали писателя Карлтона Лейка, когда они вместе рассматривали загадочную картину. Один из служащих банка, приобретшего полотно, друг Лейка, попросил его расспросить художника, что, собственно, оно означает. "Я хотел показать, что Господь забирает своего Сына на небо", — объяснил Дали4. Возле тела Христа Дали поместил свою версию спиралевидной структуры ДНК. "С ее помощью я намеревался передать, — сказал Дали Лейку, — движение вверх, вознесение Христа рукой Бога-Отца"5.

Лейк поинтересовался, что означают стреляющие друг в друга арабы. Художник, упомянув о своих арабских корнях и значении мавров в развитии Испании и мировой цивилизации, пояснил, что на картине арабы, в противоположность молекулам ДНК, "представляют мотив разрушения, нечто вроде жидкости, растворяющей минералы". Видимо, он намекал на алжирскую войну6.

Дали, как и его отец, чувствовал потребность приводить четкие "убийственные" доводы в словесном споре. Для него спокойный диалог был немыслим — только спор, только "за" или "против", но компромисс — никогда. Красноречие его имело единственную цель — переубедить, заставить оппонента поверить в то, во что он верит сам. И все ради минутного удовлетворения. Раньше Дали самоутверждался, проповедуя ядерный мистицизм, теперь — с той же убежденностью пропагандируя ДНК. Потом подошла очередь вокзала в Перпиньяне.

К 1963 году городок Перпиньян стал в разъездах Дали привычным пунктом: здешний вокзал был ближайшей к Порт-Льигату железнодорожной станцией. Именно отсюда каждую осень, после нескольких месяцев тяжкого труда, супруги Дали уезжали на отдых в Париж, навстречу "гастрономическим празднествам и эротическим удовольствиям"7. Отсюда же они отправляли багаж и картины, а сами продолжали путь на "Кадиллаке". В любом случае здесь они как бы прощались с Испанией. Перпиньян оказывался границей не только между Испанией и Каталонией, но и между личной и общественной жизнью Дали. После нескольких месяцев изоляции именно здесь его начинали приветствовать на улицах: "Это Дали! Смотрите, это Дали!"

Но этим притягательность Перпиньяна не ограничивалась. В последние годы Дали отметил про себя, что при приближении к этому городу его начинали обуревать удивительные идеи8. Они начинали зреть уже на границе, в Ле Булу, и становились настолько интенсивными по мере приближения к Перпиньяну, что Дали назвал этот процесс "ментальной эякуляцией". После того как они с Галой покидали станцию, возбуждение постепенно оставляло его и совершенно растворялось к моменту приезда в Лион. Дали попытался найти объяснение этому феномену9.

Девятнадцатого сентября 1963 года художник пережил в Перпиньяне особенно сильное ощущение, которое описал в "Дневнике одного гения":

Я пережил на Перпиньянском вокзале нечто вроде космогонического экстаза, по силе превзошедшего все предыдущие. Мне привиделась точная картина строения Вселенной. Оказалось, что Вселенная, будучи одной из самых ограниченных вещей из всего сущего, по своей структуре, соблюдая все-все пропорции, точь-в-точь похожа на Перпиньянский вокзал, — по сути дела, единственное отличие состоит в том, что на месте билетных касс во Вселенной разместилась бы та самая загадочная скульптура, чья высеченная из камня копия вот уже несколько дней не дает мне покоя10.

Образ, воспроизведенный в одной из гравюр, был действительно загадочным: видимая с трех сторон статуя юноши в классическом одеянии втаскивает на постамент некий сосуд, из которого торчат два пальца. Остается загадкой, какое отношение к вокзалу в Перпиньяне имел этот образ в подсознании Дали11.

Были и другие открытия, сделанные в Перпиньяне. Именно здесь, утверждал Дали, 17 ноября 1964 года он открыл новый метод трехмерного изображения на плоскости. Метод заключался в том, что в масляную поверхность картины вдавливались микроскопические частицы в форме параболических линз, "подобных глазам мухи". "Мушиные глаза" стали еще одним изобретением Дали в области оптических эффектов12.

Дали никогда нельзя было доверять в вопросах хронологии, поэтому можно предположить, что именно в 1965, а не в 1966 году он узнал, что Пьер Мешан открыл свой стандарт измерения, некую "систему мер Земли", в двенадцати километрах к северу от Перпиньяна, между Берне и Зальсом. То было очередным доказательством уникальности данного места. Дали был в восторге:

Я взял такси и медленно стал объезжать вокруг вокзала, исследуя его, будто некий эзотерический памятник, значение которого я должен был установить. Свет заходящего солнца был ослепительным, поток лучей зажигал огни на фасаде, в особенности на центральной башне здания, которая казалась центром атомного взрыва. Я увидел ауру в виде совершенного круга: металлические провода опоясывали величественное сооружение, создавая видимость короны из мерцающих лучей. Мой пенис спружинил от радости и экстаза: я познал истину, я просто жил в ней. Все стало для меня сверхочевидным. Центр Вселенной был передо мной13.

Дали есть Дали: новое видение Вселенной требовало живописного выражения. "Вокзал в Перпиньяне" (295 х 406 см), написанный в 1965 году, был выставлен в декабре того же года у Нодлера. В приглашении на предварительный просмотр художник назвал картину "наилучшей работой из созданных к этому времени". На полотне изображалось следующее:

Гала, смотрящая на Дали в состоянии антигравитации; два застывших "мучительных" персонажа из "Анжелюса" Милле и небо, неожиданно вспыхнувшее гигантским мальтийским крестом прямо в центре железнодорожной станции Перпиньяна-в центре Вселенной14.

Работа выглядела сенсационной уже по живописной технике, поскольку Исидор Беа вновь подтвердил свое умение разрабатывать перспективу. Но почему Дали вернулся к образу "мучительной" супружеской пары Милле? В 1963 году художник обнародовал рукопись "Трагический миф об "Анжелюсе" Милле", оставленную в Аркашоне при скоропалительном бегстве из Европы в 1940 году. Реакция критиков была благожелательной15. Возможно, этим объясняется присутствие в картине крестьянской четы в окружении тележек и многочисленных мешков с картофелем. На правой панели Дали представил воображаемое настенное панно, украшающее станцию в Перпиньяне: мужчина вот-вот "войдет" сзади в женщину, склонившуюся над одним из мешков. Испанское выражение dar por saco ("сунуть в мешок") — общепринятый эвфемизм для dar por culo ("воткнуть в задницу"); Дали вновь и явно в собственном контексте обыгрывал тонкости родного языка.

Окончательное объяснение мистической ауры Перпиньяна не заставило себя ждать: Дали решил, что миллионы лет назад великий катаклизм в районе Бискайского залива потряс землю, расколов континент на части. Благодаря Перпиньяну, "священному месту" центра Вселенной, Европа выстояла. А если бы нет, пояснял Дали, мы все жили бы сейчас в Австралии вместе с кенгуру, а что может быть хуже?16

Вокзалу в Перпиньяне суждено было стать великой опорой Дали до конца его дней. Подобно своим знаменитым парадоксам: "Разница между Дали и сумасшедшим только в том, что Дали не сумасшедший" или "Пикассо коммунист. Я — нет же!", новое наваждение будет не раз варьироваться в лекциях, статьях, радио-и телевизионных интервью. Дали особенно полюбилась шутка насчет кенгуру, всякий раз вызывавшая смех у слушателей.

Это интересно
+5

Лиса - Алисa 17.07.2013
Пожаловаться Просмотров: 10490  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии 7

Для того чтобы писать комментарии, необходимо
МОДЕРАТОР 18.07.2013

В современное время наиболее выраженная ПАРАНОЙЯ отмечается у иного деятеля искусства, работующего в другом жанре - Дэвида Линча. 

Это если брать только ПАРАНОИДАЛЬНОЕ СОЗНАНИЕ обоих деятелей.

И что особенного: Оба они способны САМОСТОЯТЕЛЬНО ВОЗВРАЩАТЬСЯ В РЕАЛЬНОСТЬ. Cool

Лиса - Алисa 18.07.2013

Дэвид Линч: "Когда смотришь со стороны, поразительно, какие вещи могут казаться сексуальными" хахаха .

Лиса - Алисa 18.07.2013

картинку съело в теме

повторю

Лиса - Алисa 18.07.2013
Анжелюс Жан Милле Анжелюс Жан Милле(1857-59)
55х66 см
Музей Дорсе, Париж

Эту картину заказал Милле американский художник То-мас Эпплтон, очарованный «Сборщицами колосьев». Мил- ле написал крестьянина и его жену на закате. Они стоят со склоненными голосами, слушая церковный колокол, при-зывающий к вечерней молитве. Такая молитва читается католиками три раза в день. Работа получила название по ее по первым словам («Angelus Domini», что означает «Ангел Господень»). Эпплтон по неизвестным причинам не купил картину, и она в течение десяти лет переходила из рук в руки, время от времени появляясь на выставках. Ее простота и пафос благочестия завораживали зрите-лей, и вскоре почти в каждом французском доме появилась репродукция этой работы. В 1889 году, когда картину вновь предложили к продаже, за нее яростно боролись Лувр и консорциум американских торговых агентов. Американ-цы победили, отдав за полотно Милле рекордную по тем временам сумму (580 000 франков). Далее последовало тур-не картины по городам Америки. Позже, в 1909 году, она была перекуплена и подарена Лувру одним из французских толстосумов.

Анжелюс Жан Милле

Фигура мужчины образует «колоннообразный» контур. Милле сумел написать этот образ так, что мы отчетливо видим, насколько неуклюже поворачивает мужчина в своих привыкших к грубой работе руках снятую с головы шляпу.

Длинная темная рукоятка и трезубец вил эффектно контрастируют с грубой фактурой свежевспаханной земли.

Женщина изображена в профиль, который выделяется на фоне светлого закатного неба.

На заднем плане над горизонтом отчетливо выступает шпиль церкви. На полотне запечатлена церковь в Шалли (неподалеку от Барбизона), хотя в целом этот сюжет был навеян детскими воспоминаниями Милле. Услышав колокольный звон, его бабушка всегда останавливалась, чтобы прочитать «Анжелюс».

 

Лиса - Алисa 18.07.2013

  Данная работа является копией в камне знаменитой картины Сальвадора Дали  "Архитектонический "Анжелюс" Милле" (1933 г. Холст, масло):
   Одна из серии примечательных произведений, в которой Дали выразил свою одержимость идиллической по содержанию картине Милле  "Анжелюс"(1857-59 гг.). В эссе 1938 года "Трагический миф Анжелюса Милле" он пишет, как женская фигура на этой картине связалась в его восприятии с сексуальной агрессивностью, а ее поза — с позой самки богомола, готовящейся пожрать самца после копуляции. Фантастические формы скал у мыса Креус, недалеко от дома Дали, способствовали трансформации пары с картины Милле в громадные подобия менгиров или статуй. Хотя мужская фигура (слева) крупнее, она обреченно ждет, когда ее шеи коснется длинное жало, вероятно, трансформированное из вил, имеющихся на оригинале Милле.
   Став приверженцем сюрреализма и принимая участие в многочисленных выставках, кружках и движениях этого направления, Сальвадор Дали все равно оставался одино­ким художником — как "существо асоциальное" он не слил­ся, не сблизился с другими. "Одержимый живописью и фанатично преданный искусству, Дали был изначально внутренне одинок и мучительно неловок в общении. Он был, что называется, не от мира сего", — вспоминал один из его друзей. В начале 1930-х гг. гений сюрреализма напи­сал "Постоянство памяти" (1931 г.), "Сон", "Мрачную игру" (обе в 1932 г.), "Архитектонический "Анжелюс" Милле" (1933 г.), создавая их, как и последующие свои произведе­ния, под девизом: "Открыть все двери иррациональному". Свой творческий метод Дали назвал "параноидально-кри­тическим", подчеркивая этим определением, что болезнен­ное сознание проверяется трезвым критическим разумом.
  "Я сын Вильгельма Телля, превративший в чистое золото яблоко каннибальской противоречивости,которое мои отцы, Андре Бретон и Пабло Пикассо, по очереди клали на такую хрупкую и столь дорогую Сальвадору Дали голову" (С. Дали)

Картина С.Дали "Архитектонический "Анжелюс" Милле"

 


Картина Милле Жан Франсуа "Анжелюс"

 

Архитектонический "Анжелюс" Милле (С.Дали)
Лиса - Алисa 18.07.2013
Франсуа Милле в литературе

Марк Твен в рассказе «Жив он или умер?» описал историю о том, как группа художников, устав от нищеты, решила разрекламировать, а затем инсценировать смерть одного из них, чтобы поднять цены на его картины. Художники руководствовались высказыванием о том, что денег, потраченных на похороны и эпитафии мастеров, умерших от голодной смерти, с лихвой хватило бы им на безбедную жизнь. Выбор пал на Франсуа Милле. Написав несколько картин и несколько мешков набросков, он «после тяжелой и продолжительной болезни умер». Примечательно, что в рассказе Франсуа Милле сам нес «свой» гроб. Цена на картины сразу подскочила и художники смогли добиться своей цели - получить за свои произведения реальную цену при жизни.

Алекс Тарн в рассказе "Анжелюс" показывает, как одна картина может изменить мир человека, его отношение к себе, к жизни, к другим людям. "И весь мир освещается этим светом, и все вокруг вдруг обретает какой-то пронзительный смысл, дальний, как этот колокольный звон, очень важный, но невыразимый словами. И они видят, что жизнь – это не только нескончаемое картофельное поле, не только осенняя грязь на деревянных башмаках, не только мозоли на руках и на сердце… это ещё и свет, и чудная свежесть вечера, и смысл, и радость, и любовь, и счастье…"

Лиса - Алисa 18.07.2013

А перпиньянцам нравится , что они живут в центре вселенной. Сто процентов!...хахаха