Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 07.04.2008 00:00:04





С Новым 2008 годом!


06.04.2008 21:06 БЕЛОРУССКАЯ РУЛЕТКА. КУДА УТЕКУТ НАЛОГИ ОТ ИГОРНОГО БИЗНЕСА?
06.04.2008 21:05 ИСПОЛНИТСЯ ПЯТЬ ЛЕТ ВЗЯТИЮ БАГДАДА И НАЧАЛУ ОБОРОНИТЕЛЬНОГО ЭТАПА АМЕРИКАНСКОЙ ВОЙНЫ
06.04.2008 21:04 ЕДА НА ВЫЖИВАНИЕ. ЧТО ОПАСНО В ПРОДУКТАХ НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ?
06.04.2008 21:03 ЧЕМ ЗАКОНЧИЛОСЬ ДВИЖЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЯ УКРАИНЫ К НАТО?
06.04.2008 20:58 ВЛАДИМИР ПУТИН И ДЖОРДЖ БУШ ПОДВОДЯТ ИТОГИ СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ
06.04.2008 10:42 ПЕРВЫЕ ЛИЦА ЛАТВИИ НЕ СМОГЛИ ПРОПУСТИТЬ ВЫСТАВКУ РАДИКАЛЬНЫХ ХУДОЖНИКОВ ИЗ РОССИИ



06 апреля200821:06

Игорный бизнес
БЕЛОРУССКАЯ РУЛЕТКА. КУДА УТЕКУТ НАЛОГИ ОТ ИГОРНОГО БИЗНЕСА?

В последнее время вновь разгорелись споры о судьбе казино в России. Все игорные заведения предполагается переместить из крупных городов в четыре специально отведенные игровые зоны - и вот уже предприниматели обращаются к министру финансов с просьбой пересмотреть этот федеральный закон о регулировании игорного бизнеса, и оставить рулетки крутиться, а их владельцев - извлекать доходы и платить налоги, потому что к переезду казино в провинцию со следующего года еще ничего не готово.



Репортаж Екатерины Кибальчич.



Сто лет назад Лас-Вегас, мировая столица казино, выглядела примерно так же, как и это поле на берегу Азовского моря. Здесь должна быть столица российского игорного бизнеса, но не через 100 лет, а спустя всего полтора года.

Дорога к удовольствиям и развлечениям первой игорной зоны трудна и местами непроходима. Атаманы казацких деревень вообще не уверены, что Азов-Сити когда-нибудь появится.

Игорь Микачов, атаман станицы Круглое: "Строительства никакого не ведется, только разговоры. Было объявлено, что да, будет!"

О строительстве Лас-Вегаса Голливуд снял десяток фильмов. Как из голой пустыни родился сверкающий город.

Российские игровые зоны были спроектированы по принципу Лас-Вегаса. Вдали от крупных городов, но в живописных местах. Российских бизнесменов этот опыт не впечатляет.

Самоил Биндер, заместитель исполнительного директора российской Ассоциации развития игорного бизнеса: "Это надо построить 4 огромных города со всей инфраструктурой, которая составляет примерно 12 млрд. А выручка по нашим самым оптимистичным подсчетам не более 2 млрд".

Этому казино в Москве осталось работать полтора года, но в то, что рулетка когда-нибудь перестанет крутиться, даже директор не верит.

Алексей Ефремушкин, управляющий залом игровых автоматов: "Пока не наступило время, дальше будет видно".

Многие игровые клубы - те, что рядом с метро и школами - уже принудительно закрыты. Вот перед милицией выносят автоматы. Но на следующий день на двери того же самого клуба объявление. Скоро открытие: в середине апреля крупный розыгрыш. Приходите.

Роберт Шлегель, депутат Госдумы: "Они все надеются, что что-то изменится, что они смогут как-то отыграть это назад. Решения, которые принимает президент, Госдума, не могут ставиться под сомнения в чьих-либо частных интересах".

Роберт Шлегель заметил нехотя, но игровые залы все же закрывают. Где-то теперь продуктовый, а где-то аттракционы для детей. Но куда уехали казино депутат не знает.

Белоруссия. Когда-то в этом зале был советский ресторан для гостей столицы БССР. Сюда водили интуристов, здесь под музыку "Песняров" обедало партийное руководство.

Теперь здесь не белорусский ресторан, а иностранное казино. Такие превращения в Минске сплошь и рядом. Белорусские чиновники не верят в совпадения. Ведь казино переезжают из России.

Вадим Солопов, ревизор Министерства спорта и туризма Белоруссии: "Возросло количество игорных заведений порядка в 3 раза. Белорусские красавицы танцуют ча-ча-ча, а в соседнем зале другие учатся раскладывать фишки".

Переезд казино из России жители белорусской республики уже почувствовали. В центре старого Минска власти города прочертили улицу для развлечений Карла Маркса. Игровые залы, рестораны и дешевые гостиницы, а жителей центра отселить на окраину.

Николай Рыбников, архитектор: "Это демократичная улица, для широких слоев населения. С дешевым питанием, дешевым обслуживанием".

В центре Минска главным игорным заведением всегда считался дворец шашек и шахмат. Сознательная общественность бросилась на защиту моральных устоев и своих квартир.

Наталья, жительница Минска: "Почему я не должна жить в своей квартире? Почему кто-то решил, что в моей квартире будет казино. Почему не хотят построить где-то на окраине?"

Акций протеста было так много, что концепцию улицы развлечений на время пришлось отложить. Но облик белорусской столицы все равно меняется с каждым днем. Гуляя по вечернему Минску экономист Ярослав Романчук не верит, что это все тот же советский заповедник.

Ярослав Романчук, руководитель научно-исследовательского информационного центра: "Это казино турецкое, буквально через 2 квартала российское. Много строится российских казино, но не именно казино, а игровые автоматы, от которых самая большая прибыль".

Игровые автоматы, с которыми борются в России, в Белоруссии пока никому не мешают. Минск претендует на то, чтобы стать главной игровой зоной для всего СНГ.

Вадим Солопов, ревизор Министерства спорта и туризма Белоруссии: "Культура казино в Беларуси постоянно повышается и приближается к европейскому опыту".

Культура азартных игр не пустые слова. Белорусские граждане играть уже научились. Ведь самая популярная передача белорусского ТВ программа "Ваше ЛОТО". Продавцы лотерейных билетов в городе встречаются чаще, чем постовые милиционеры.

То, с чем в России на государственном уровне борются, в белорусской республике на государственном уровне поощряют. Лотерейный бизнес принадлежит управлению делами президента Лукашенко.

Сергей Кухто, ведущий программы "Ваше Лото": "Эта игра контролируется государством и внушает доверие определенное".

Каждую субботу в прямом эфире в стульях находят бриллианты. Мешки с деньгами уходят счастливчикам. Создатели передачи с гордостью говорят, что каждый второй белорус, когда-нибудь покупал билетик.

Случаев лотерейной игромании в Белоруссии не фиксировали. Анатолий Леонидович играл бы чаще, но передача "Ваше Лото" выходит только раз в неделю. Игровые автоматы здесь будут доступны круглые сутки.



печатать видеофрагментфото



06 апреля200821:05

В Ираке
ИСПОЛНИТСЯ ПЯТЬ ЛЕТ ВЗЯТИЮ БАГДАДА И НАЧАЛУ ОБОРОНИТЕЛЬНОГО ЭТАПА АМЕРИКАНСКОЙ ВОЙНЫ

Операция по свержению Саддама Хусейна носила кодовое название "шок и трепет" и пять лет спустя роковым образом сказалась на состоянии американской экономики, курсе доллара и взаимоотношениях с союзниками. Прошло всего пять лет и все узнали, что цели этого вторжения были выдуманными, и Саддам никак не был связан с "Аль-Каидой" и не имел никаких ядерных ракет. А ценой этого открытия стали жизни 4 тысяч американцев и 90 тысяч иракцев, погибших в этой войне.



Репортаж Владимира Ленского.



На центральной площади Нью-Йорка Таймс Сквер среди тысяч ярких световых панно, сияет дисплей, где круглосуточно крутят армейскую рекламу. Белозубые парни призывают к защите демократии по всему миру. Прямо под панно вход в рекрутский центр. От рекламы до Ирака и Афганистана каких то сто метров.

Двадцатипятилетний Кирилл Давыдов только что вернулся из Ирака домой в Нью-Йорк, не успел даже рюкзак разобрать. Он семь лет отслужил в армии США, пять последних провел, защищая американский образ жизни в арабских песках.

Кирилл Давыдов: "Я сам хотел в армию пойти, очень много телевизора насмотрелся, поэтому в армию пошел".

Русские солдаты идут в американскую армию кто за романтикой, кто за льготами, кто за гражданством США. В иракских песках таких уже не одна сотня. Кирилл Давыдов слушал рассказы дедушки о Второй мировой и мечтал, что тоже однажды защитит вторую родину. Еще в учебке их готовили к борьбе за вечные идеалы и убеждали: война неизбежна, ведь у врага оружие массового поражения

Кирилл Давыдов: "Я знал еще, что война будет, когда я еще первый раз в Афганистане был. Мы уже слышали, что, наверное, уже будет что-то там в Ираке. Уже готовились. Знали, что через полтора года мы там окажемся".

Журналист Боб Дрогин показывает десятки тысяч откликов на размещенную в Интернете книгу. Ее название можно перевести как "Крученый пасс" или "Финт". Книга стала бестселлером всего за несколько дней. В ней о том, как журналист отправился вместе инспекторами искать химоружие Саддама и как вместо бактерий и отравляющих веществ нашел сенсационные доказательства глобальной лжи, ставшей национальной политикой.

Боб Дрогин, журналист: "Мы вернулись в отчаянии. Ничего не нашли. И начал думать, что за черт, что здесь произошло. Тогда и вплыла история с этим парнем, с этим Финтом".

Вот он - Рафит Ахмед Алван, по кличке Финт. Редкие кадры. Агент американской разведки, чья информация послужила причиной начала американского вторжения в Ирак. Веселится на свадьбе в Багдаде в 1993. Через 9 лет за возможность получать пособие как важный свидетель он расскажет спецслужбам о сибирской язве и чуме на службе Саддама Хусейна.

Боб Дрогин, журналист газеты "Лос-Анджелес Таймс": "Мне удалось обнаружить, что Финт сам по себе был мошенником, обманщиком. Но его мотивом не было начать войну против Ирака. Он был беженцем и просто таким образом добивался политического убежища в Германии, рассказывая сказки про Саддамовское оружие массового поражения".

Они как будто искали друг друга. Беженец хотел получить "Мерседес", а ЦРУ доказательство вины Хусейна. Его выдумки представили Белому дому как данные одного из перебежчиков. Информацию о сибирской язве никто не проверял, как и то, что знать о ней агент просто не мог. Его не было в Ираке уже 5 лет.

Боб Дрогин, журналист: "История Финта была слишком хороша, чтобы поставить ее под сомнение какими-то проверками. И, в конце концов, ЦРУ рапортовало Белому дому то, что хотели слышать там. Пока все это происходило, руководство ЦРУ просто отбросило в сторону всю систему сдержек и противовесов, которая и существует в американской разведке, чтобы отмести подобные вымыслы и ложь".

6 февраля 2003 стало звездным часом сразу для двух человек. Госсекретарь США Колин Пауэл выступил на Совете Безопасности ООН с докладом об Ираке, в основу которого легли фантазии иракского беженца.

Боб Дрогин: "Пожалуй, Колин Пауэл, в этот момент, скорее всего, не знал, что ЦРУ ни разу не проверила информацию Финта. Не подтвердило ее. Агенты ЦРУ ни разу с ним не встречались, даже имени его не знали".

Эти кадры тогда увидел весь мир. В доказательство Госсекретарь принес в ООН споры сибирской язвы в прозрачной пробирке. Позже окажется, что там был обычный тальк. Но кто тогда думал о проверке настолько информированного чиновника?

В коридоре около зала заседаний Совета Безопасности ООН, куда дипломаты выходят пообщаться с журналистами после заседаний совета, висит огромный гобелен. Это копия знаменитого полотна Пикассо "Герника". В мире искусства его считают главным антивоенным манифестом. Колин Пауэл после своего знаменитого выступления на Совете Безопасности, вышел сюда ответить на вопросы журналистов. Он попросил завесить "Гернику" синим полотном, постеснявшись говорить об иракской угрозе на фоне столь мощного антивоенного символа.

Андрей Маркевич интернациональный долг отдает до сих пор. Хотя 25-летний ветеран вернулся еще в 2004-м. Он был одним из первых пехотинцев США, кто ступил на иракскую землю. И сразу понял, обманули не только армию, но и всю страну. Война за идеалы кончилась с падением Багдада и началась совсем другая война.

Андрей Маркевич: "Тебе все равно на этот говернмент, что они себе там думают. Тебе главное 8 месяцев продержаться - и потом ты дома. Кто там воюет, все воюют за того, кто стоит от тебя справа и слева. Тебя послали, ты в армию подписался. Это могло случиться в любой момент. И когда ты там оказываешься, ты стараешься воевать, чтобы никто из твоих не погиб".

Пятилетие падения Багдада они отметят вместе. Бруклинские воины-иракцы. На экране в доме Кирилла Давыдова подготовленный к дате фильм о жизни говорящих по-русски солдат на американской войне. На пленке, снятой выходцем из Узбекистана Фарухом, все говорят только об одном - скорее вернуться домой. С войны, которая оказалась никому не нужна.

Фарух: "Когда у нас было время, мы могли посидеть, поговорить, помечтать, как мы вернемся обратно в Бруклин, уйдем с армии встретимся в Бруклине".

В день, когда сын отправился защищать демократию, русская женщина Мила Давыдова как когда-то в Советском Союзе, закрутила банку с первым урожаем помидоров со своего огорода. Для Милы она стала и приметой, и своего рода барометром.

Мила Давыдова: "Семь лет, семь лет она стоит. Я знаете начала какая-то такая быть (крутит пальцем у виска). Я каждое утро стала прибегать и смотреть помутнела она или нет. Если помутнела, значит что-то не то, а она как зеркало стоит".

Они уехали из Узбекистана в Америку, когда СССР выводил войска из Афганистана. Мила хотела увезти сына подальше от ужасов той войны, которая началась по таким странным для многих причинам. Кто мог знать, что через 12 лет ее сын Кирилл переживший две клинические смерти будет рисковать жизнь за гораздо менее понятные идеалы.

Мила Давдова, рассказывает и плачет: "Я молилась и говорила, Господи, он два раза умирал, ну пусть в третий раз это будет по возрасту, вот будет ему сто с лишним лет, тогда пусть умирает. Вот это я просила. Мне эта банка помогла. Это ненормальное материнское самовнушение, но оно мне помогало".

Теперь Кирилл вернулся домой насовсем продолжать военную карьеру, о которой он мечтал всего несколько лет назад, не будет ни он, ни его друг Фарух. Андрей Маркевич еще целый год будет прислушиваться к шагам почтальона. Он числится в резерве армии США. И знает, в любой момент его могут вернуть в строй, войне в Ираке нужно все больше солдат. А значит, убирать военную форму в дальний угол кладовки еще слишком рано.

Рафит Ахмед Алван, он же Финт, живет теперь в Мюнхене под другим именем. Некогда разговорчивый беженец, теперь скрывается от журналистов. Эти кадры - последнее видеосвидетельство существования Финта. Его мечта сбылась - теперь он ездит на немецкой машине.

А в Нью-Йорке на Таймс Сквер кто-то месяц назад подложил самодельную бомбу к дверям пункта приема в армию США. Взрыв прогремел в три часа ночи, специально так, чтобы вокруг никого не пострадал. В полиции считают этот теракт - громким заявлением протеста. Полицейские ищут в многомиллионном городе молодого мужчину в черной куртке с капюшоном. Пока никаких следов, никаких версий.



печатать видеофрагментфото



06 апреля200821:04

Магазин
ЕДА НА ВЫЖИВАНИЕ. ЧТО ОПАСНО В ПРОДУКТАХ НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ?

С этой недели в России вступило в действие правило, по которому производители продуктов питания обязаны будут указывать содержание генно-модифицированных микроорганизмов, без которых теперь не обходится большая половина тех продуктов, которые мы едим. Наличие микроорганизмов, а тем более генно-модифицированных настораживает не только тех, кто лишь слышал об овечке Долли, но и тех, кто исследует эту проблему профессионально.



Репортаж Вадима Фридмана.



Для биолога Ирины Ермаковой каждый поход в магазин, как разведка боем. Она подолгу стоит у витрин и рассматривает каждую понравившуюся коробку. Ирина Ермакова борется с трансгенными продуктами. Неудачно. Определить врага с каждым разом все сложнее.

Не так давно эксперимент биолога Ермаковой наделал шуму не меньше, чем споры о пользе и вреде трансгенных продуктов.

Подопытных крыс Ермакова несколько месяцев кормила генно-модифицированной соей. Итог на фото. Крысята родились в один день: тот, что справа, постоянно ел трансгенную сою.

Ирина Ермакова, ведущий научный сотрудник Института высшей нервной деятельности и нейрофизиологии: "Уже в первом поколении была очень высокая смертность, а второе поколение я не смогла получить, потому что выжившие крысята были бесплодными, более того, часть из них были недоразвитые".

В институте сельскохозяйственной биотехнологии о трансгенах знают все, или почти все. С гордостью демонстрируя гостей из будущего. Справа морозоустойчивые помидоры с геном рыбы из северных морей. Левей Пшеница с геном скорпиона, которую можно не поливать. Рядом хлопок-паук, из него пытаются получить очень прочную нить. В безопасности своих питомцев в институте не сомневаются. Проверено генетикой.

Петр Харченко, директор всероссийского НИИ сельскохозяйственной биотехнологии: "Да, мы каждое утро едим сосиски, в которых 40% трансгенной сои, которой нам поставляют США, Бразилия, Аргентина, и мы не задумываемся, что мы едим уже, давно едим, 20 лет как в печеньях, котлетах, колбасе".

Оказалось, Россия - одна из немногих стран, где производители не пишут на продуктах о содержании ГМО. Модифицированные продукты привозят в страну миллионами тонн. Соя - самый ходовой товар.

Это единственный в Москве склад, где еще можно найти сою и полуфабрикаты из нее. Вот так, к примеру, выглядит соевый фарш. Производители после прошлогоднего неурожая жалуются на нехватку сои, ведь одна только Москва ежедневно потребляет десятки тонн этого продукта, и вот эти полторы тонны, которые еще остались на складе, уйдут в производство до конца сегодняшнего дня.

Сосисками из школы заинтересовались в местном отделении Роспотребнадзора. Врачи говорят, сегодня найти сосиски из мяса - это почти фантастика. В лаборатории сосиски измельчают и отправляют на анализ. Через час эксперт подтверждает: в школьном обеде была генно-модифицированная соя.

Татьяна Воложанина, заместитель начальника территориального отдела Роспотребнадзора по г. Каменcк-Уральский: "Можно сказать, что эти сосиски не исследовались на содержание сои, на них нет никакой маркировки, касающейся этих организмов".

Ежедневно мурманский эколог Виталий Серветник выходит на борьбу с мутантами. Его борьба за чистоту еды проходит под окнами местных магазинов. Но ни листовки, ни театрализованные акции пока большого эффекта не дали. Местные производители по-прежнему не хотят рассказывать, из чего делают колбасу. И что за картошку продают.

Виталий Серветник, представитель молодежного экологического движения: "На данный момент мы все участвуем в эксперименте, сами того не желая, мы даже не можем делать осознанный выбор, потому что большинство продуктов, хоть по закону и обязаны быть промаркированы, но на деле это не указывается".

На мониторе главного санитарного врача предупреждения о ГМО. По закону они уже 10 лет, как должны быть на всех модифицированных продуктах. Но пока маркировка только в компьютере самого Геннадия Григорьевича.

Геннадий Онищенко, главный государственный санитарный врач РФ, руководитель Роспотребнадзора: "Выгоднее заплатить штраф, чем маркировать. На сегодняшний день штраф - это не панацея".

В России генетически модифицированные микроорганизмы появились уже в молоке, хлебе и даже в пиве. С 1 апреля производителей этих продуктов обязали маркировать бутылки и буханки.

Но вряд ли бизнесмены прислушаются и к этому распоряжению. Яркие наклейки "Содержит ГМО" пока чаще клеят не на заводе, а прямо в магазине активисты экологических организаций.

По разным оценкам, генетически модифицированные компоненты содержит до половины ассортимента в торговых сетях, а штрафы за отсутствие надписи до сих пор не велики. Так что, похоже, у экологов еще много работы.



печатать видеофрагментфото



06 апреля200821:03

Антинатовские митинги на Украине
ЧЕМ ЗАКОНЧИЛОСЬ ДВИЖЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЯ УКРАИНЫ К НАТО?

Американский президент Джордж Буш 1 апреля нанес визит на Украину. Визит прошел в уже отработанной на Грузии стилистике поощрения руководителей постсоветских стран вставших на правильный путь. Американский президент твердо пообещал, что в Бухаресте Украину снабдят пропуском в НАТО, и, надо сказать, и дальше честно этой позиции придерживался, оставшись на саммите в меньшинстве.

А вот Виктор Ющенко - президент Украины, видимо впав в преждевременную ажитацию, заявил, что он совершенно уверен в положительном решении стран - членов НАТО по Украине. Куда и почему так спешит нынешнее украинское руководство? Ведь за желанием любой ценой как-то протиснуться или проползти в НАТО, жертвуя суверенитетом своей страны, стоят не уникальные навыки украинского боевого гопака и не кавалерийское мастерство атаки лихой конницы маршала Тимошенко, - никаких таких военных амбиций на Украине нет, как нет и военных угроз этой стране - просто хоть через НАТО, хоть через что еще, хочется попасть туда, куда пока не берут - в клуб влиятельных европейских держав. Но стремление в НАТО находящихся у власти на Украине политиков поддерживают далеко не все в этой стране.



Репортаж Александра Ботухова.



Этот российский флаг житель Севастополя Вячеслав Бебнев не убрал даже тогда, когда к нему в квартиру пришли с обыском.

Вячеслав Бебнев, житель Севастополя: "Сбивают с ног, надевают наручники. Вырывают полуторагодовалого ребенка из рук матери. Ей надевают наручники".

Он в своем родном Севастополе один из главных борцов против НАТО. И еще год назад это была просто борьба взглядов. Теперь все иначе. На Бебнева завели уголовное дело. И в преддверии визита Буша на Украину мягко попросили не покидать родной город.

В день визита Джорджа Буша в центре Киева было пустынно. Жителей окрестных домов всю неделю до этого предупреждали: видеть президента США опасно для жизни.

С балкона Виталия не только эта улица видна. Но выйти на него вновь он решился только после отъезда американского президента. Виталий, житель Киева: "Раздался звонок телефонный, человек представился представителем службы безопасности Украины и попросил: в день, когда будет проезжать кортеж президента, не выходить на балкон и не высовыватся из окон".

Этих учащихся киевской школы № 57 тоже просили подготовится к визиту дорогого стране гостя. Но Буш, вопреки протоколу, сам решил рассказывать о своей жизни и о самом главном в ней.

Светлана Крапивина, ученица школы № 57, г. Киев: "Он говорил про НАТО, про то, что у Украины большой потенциал".

Оказалось, Виктору Ющенко Джордж Буш провел тот же урок о правильной постановке силового блока.

Джордж Буш, президент США: "У альянса и Украины сложилось сильное партнерство. К тому же Украина единственная страна не член НАТО, которая поддерживала все операции альянса в Ираке и Косово. Там украинские миротворцы поддерживают мир. Мы за вступление Украины и Грузии в НАТО и будет помогать Украине со вступлением в Североатлантический альянс".

В этом закорпатском селе за визитом американского президента следили с особым вниманием.

Ирина Буш: "Мы гордились и до сих пор гордимся, что мы носим такую фамилию. Наш отец был Бушем, и дед, и прадед. И мы тоже Буши".

Только они одни знают, откуда корни желания включить Укриану в НАТО любым путем. Буш старший с особой гордостью показывает паспорт. Он Буш в четвертом поколении. И сходство не только в фамилии.

Йосип Буш: "Все говорят, что он очень похож на моего отца. Я уверен, он наш родственник".

Но повидатся так и не получилось. Джордж Буш приехал в Киев только на один день. И нужно было успеть многое.

Владимир Фесенко, директор Центра политического анализа: "Бушу надо чем-то отчитываться. Перед историей, перед своими избирателями о своих достижениях, их не так много".

О том, чьи интересы защищал Виктор Ющенко, на этой встрече стало понятно уже на следующий день. Оказалось, украинский президент успел подписать Договор о поставках ядерного топлива из америки для Украинских АЭС. И это несмотря на то, что топливо из США значительно дороже российского, и, по оценкам специалистов, гораздо хуже. И настолько небезопасно, что от американских услуг уже отказались Финляндия и Чехия. Но, как и в случае с НАТО, трудности не пугают украинского президента.

В Крыму не всегда такая пасмурная погода, как сейчас. И когда здесь светит солнце, открываются живописные места, которые, в случае вступления Украины в НАТО, не останутся без внимания специалистов альянса. Военным для размещения нужны базы, а где попало их строить не будут. Уже сейчас в Крыму все чаще называют места, как например вот это под Севастополем, где, возможно, будут размещать натовских солдат. Учитываются все условия. Но главное - красота с обязательным видом на Черное море.

Зачем Украине быть в НАТО - лучше не нарисуешь. В штабе партии "Пора" уже все готово к митингам в защиту вступления в альянс. Откуда деньги на акции- не говорят. Хотя Президент открыто дал указание премьеру Тимошенко ежемесячно отчитываться, что сделано для популяризации НАТО на Украине.

В своем офисе режиссер Вадим Кастелли показывает снятый им документальный фильм о НАТО. Чтобы в стране все поняли, кто здесь свой, документальный сериал идет по украинским телеканалам не один месяц подряд.

Владимир Корнилов, политолог: "Все эти разговоры о том, что американские, натовские базы не появятся на Украине, это, конечно, сказки. Конечно же, появятся, собственно только из-за этой территории, вклинивающийся в самое сердце России, Украина интересует натовцев. Конечно же, если под Ростовом-на-Дону появятся военные базы НАТО. То вы сами понимаете прекрасно, чем это чревато для России".

Когда Джордж Буш уверял членов альянса о необходимости встуления Украины в НАТО. В центре Киева и еще в шести крупнейших городах страны говорили об обратном.

Эту акцию организовала Партия регионов. И даже сильный дожь не стал препятствием для тысяч митингующих. На сцену в разных городах сказать нет НАТО подинимались не только политики, но артисты.

Те, кто пришел сюда, говорили, что вопрос о членстве в НАТО адресован в первую очередь к народу. И без всеукраинского референдума не обойтись. Но глядя на количество участников, вышедших на улицы, уже понятно, какой ответ даст народ Украины.



печатать видеофрагментфото



06 апреля200820:58

Владимир Путин и Джордж Буш
ВЛАДИМИР ПУТИН И ДЖОРДЖ БУШ ПОДВОДЯТ ИТОГИ СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ

Главное событие этой недели прошло в Сочи - президент России Владимир Путин и избранный президент Дмитрий Медведев принимали американского президента Джорджа Буша. Встреча в Сочи завершила череду переговоров шедших всю неделю на саммите НАТО в Бухаресте и вокруг него - главными темами этой встречи руководителей стран Североатлантического альянса стали расширение блока НАТО и архитектура европейской системы ПРО.

И так получилось, что мнение России, не члена НАТО, по обеим темам оказалось важным аргументом в принятии окончательных решений. Для Украины, Грузии и Македонии этот саммит стал саммитом несбывшихся надежд, а для России - важным этапом в выстраивании отношений со своими западными партнерами.



Репортаж Алима Юсупова.



Все началось с дружеских объятий. Владимир Путин и Джордж Буш на пороге сочинской резиденции российского президента демонстрировали друг другу всяческое расположение. Лоре Буш достался букет алых роз, оба лидера были без галстуков, а встреча происходила на так называемой домашней территории президентской дачи, что должно было подчеркивать неформальный статус отношений.

Джордж Буш и Владимир Путин, уже только вдвоем, прогулялись вдоль моря, вышли на пирс, где о чем-то долго разговаривали. Субботний вечер два лидера, которые называют друг друга друзьями, так и провели без галстуков. Как сообщалось, они ужинали, слушали казачий хор, и оказалось, что еще и танцевали. Сегодня утром перед началом официальных переговоров американский президент вспомнил вчерашний вечер.

Джордж Буш: "Хорошо, что вы не видели, как я вчера танцевал".

Владимир Путин: "Наоборот, жалко, что не видели, очень хорошо получалось".

Впрочем, на этом шутки закончились. Президент США поблагодарил своего российского коллегу за готовность откровенно обсуждать любые самые сложные проблемы отношений Москвы и Вашингтона.

Сегодня же два лидера объявили о подписании Декларации о стратегических рамках российско-американских отношений. Причем некоторые поправки к принятому сегодня совместному документу появились только вчера, в ходе разговора за ужином, и записывали их прямо на картонках меню. Обе стороны открыто признали существование ряда противоречий, причем некоторые из них носят весьма острый характер.

Владимир Путин:"Между нашими странами были и остаются пока разногласия по целому ряду вопросов. Вместе с тем поиск общих знаменателей продолжается. Тем не менее, нам с Джорджем, я уже об этом сказал, удалось построить работу так, чтобы расхождения по одним вопросам не оказывали негативного влияния на состояние дел в целом на других областях, где у нас есть продвижение вперед и сближение позиций. Тем самым укреплялась устойчивость всей конструкции российско-американских отношений".

Одним из главных спорных вопросов был и остается вопрос о размещении элементов американской противоракетной обороны в Восточной Европе. На сегодняшней совместной пресс-конференции об этом говорили, пожалуй, больше всего. Владимир Путин подчеркнул: позиция России осталась неизменной, то есть достаточно жесткой, однако, он отметил, что Джордж Буш продемонстрировал готовность искать компромисс.

Владимир Путин: "Не буду скрывать, одним из самых трудных вопросов был и остается вопрос противоракетной обороны в Европе. Дело, конечно, не в формулировках, не в дипломатическом построении фраз, а в существе проблемы. И хочу быть правильно понятым, в нашем принципиальном отношении к американским планам каких-то изменений не произошло. Вместе с тем, некоторые позитивные подвижки, тем не менее, имеются. Наши озабоченности услышаны американской стороной".

Сначала на мартовской встрече в формате "два плюс два", а потом и сегодня в разговоре с президентом Бушем нам был предложен набор мер, мер доверия и транспорентности в сфере противоракетной обороны. И мы чувствуем, что президент Соединенных Штатов настроен серьезно и искренне хочет эту проблему решать. Мы такой настрой всячески поддерживаем.

Президенты отметили, что пока говорить о конкретных мерах рано. Однако эксперты говорят о том, что речь может идти, например, о том, что Вашингтон готов предложить Москве следующее - США не будут активировать системы в Польше и Чехии до того момента, пока Иран, от которого, как говорят в США, и собирается защищаться Америка, не испытает ракеты дальностью больше 2,5 тысяч километров. Кроме того, американцы готовы предложить российской стороне возможность инспектировать свои базы ПРО в Восточной Европе.

Джордж Буш и сегодня делал успокаивающие заявления, вновь говоря о том, что американская ПРО никак не будет угрожать России.

Джордж Буш: "И вот был вопрос насчет Чехии и Польши, очень важно, чтобы лидеры в этих странах, и я с ними обсуждали эти вопросы, чтобы они понимали, что Россия - это не враг, Россия - страна, с которой нам нужно работать и нужно также решать трудный вопрос. Транспорентность потребует не только, скажем, докладов. Транспорентность потребует настоящей открытости по поводу системы, у меня с этим проблемы нет. У меня нет проблемы с тем, чтобы делиться технологиями и информацией".

Впрочем, российский президент сегодня дал понять, что Москву не устраивают полумеры и обещания. Если работать над обеспечением безопасности, то только всем вместе.

Владимир Путин: "Самое лучшее - совместная работа над ПРО с совместным управлением, равным доступом".

Другая спорная тема - расширение НАТО. Владимир Путин считает, что Североатлантическому альянсу стоило бы вместо того, чтобы приглашать к себе Украину и Грузию, улучшать отношения с Россией, тем самым и обеспечивая гарантии стабильности в регионе.

Владимир Путин: "И тогда действия блока по тем или другим направлениям не будут, может быть, через несколько лет восприниматься так остро у нас в стране, как это происходит сегодня. Ну, а расширение техническое, простое расширение НАТО, на мой взгляд, это все-таки политика в старой логике, когда Россия воспринималась еще минимум как противник. Но это уже сегодня не так. Не способность сменить тему, как говорил Черчилль, это признак радикализма".

Джордж Буш отдельно тему НАТО сегодня не комментировал, но сделал это со всей определенностью на только что закончившемся саммите альянса в Бухаресте.

Джордж Буш: "Наша позиция ясна. НАТО должна работать с Грузией и Украиной по плану, по подготовке к членству в альянсе. Участие в НАТО должно быть открыто для всех демократических государств, готовых разделять ответственность полноправного члена альянса".

Американцев поддержали Латвия, Эстония, Румыния. Категорически "против" выступили натовские старожилы Германия, Франция, Испания. Причем, свою позицию они четко аргументировали. На Украине, что подтверждается самыми свежими социологическими опросами, большинство населения не хочет в НАТО. А в Грузии остаются нерешенные территориальные проблемы, что противоречит уставу самого альянса. Все это пока не позволяет двум соседям России получить приглашение в НАТО.

Яап де Хооп Схеффер, Генеральный секретарь НАТО: "Украина и Грузия не получили приглашения к плану по приобретению членства в НАТО. Вместе с тем главы государств приняли решение о начале интенсивных консультаций с Украиной и Грузией на высоком политическом уровне для того, чтобы решить все спорные вопросы".

Тем временем, лидеры Грузии и Украины, судя по всему, не теряют надежды получить заветный пригласительный или, по крайней мере, демонстрируют такую уверенность на публике.

Михаил Саакашвили: "Сегодня сказали, мы сегодня в Бухаресте решили официально это и юридически, и политический документ, обязательство, а не просто обещание, какая-то там парламентская декларация, мы решили, что эти страны - Украина и Грузия - станут членами НАТО. Остальное все дело техники. Пусть это они называют это ПДЧ, пусть называется плановым полетом на Луну. Главное, что политические решения были приняты и приняты консенсусом".

Виктор Ющенко: "На этом саммите было четко обозначено - Украина будет в НАТО. Это - исторический выбор для нашего народа и страны. И это решение было поддержано всеми без исключения членами альянса".

Дмитрий Рогозин "Они даже свое поражение будут приписывать себе, как победу. Потому что точно знают, что надеяться им, по большому счету, не на что. НАТО - это организация, при всех своих политически ярких, красивых словах, людей вполне ответственных. Если они принимают страну в свой состав, то они несут за нее ответственность, в том числе - за безопасность этого государства. Ну что, американцы бросят морскую пехоту воевать с Абхазией, что ли? Или с южными осетинами? Да нет, кончено. Решать проблемы Саакашвили или Ющенко никто здесь не собирается. С другой стороны - и "отлуп" давать тоже некрасиво. Поэтому решение принято такое - красивые политические слова".

Европейские члены НАТО не просто придрались к Грузии и Украине по формальным поводам, крупнейшие игроки европейской и мировой политической сцены, явно, приняли во внимание и интересы России.

Франк Штайнмайер, министр иностранных дел ФРГ: "Мы должны всерьез воспринимать новые угрозы и их анализировать, но рассматривать эти угрозы нужно не только с точки зрения Америки и НАТО, но и с точки зрения России, ее национальных интересов. И вместе находить оптимальные решения. Я надеюсь, что все последние заявления с немецкой стороны показывают - мы за постоянный переговорный процесс".

Ну, а на следующий день после того как Украине и Грузии было отказано, в Бухаресте появился Владимир Путин, и, по определению многих зарубежных газет, он приехал как победитель. Во всяком случае, пресс-конференция, на которой российского президента никто увидеть не ожидал (ее должен был давать министр иностранных дел России) получилась действительно ударной. Владимир Путин мгновенно реагировал на все, даже на невольные оговорки журналистов.

Эгерт: "Какова будет реакция, если, все-таки, МАП будет дан Украине и России... А... Украине и Грузии. Прошу прощения".

Владимир Путин: "Россия пока не претендует. Славу Богу. С моей точки зрения, обеспечения своей безопасности, являемся страной самодостаточной. И не собираемся жертвовать частью своего суверенитета для того, чтобы создавать иллюзию повышения своей безопасности во вне. Но мы намерены сотрудничать с этой организацией. Я уже об этом сказал.

Что касается расширения. Я сегодня слышал, что это расширение не против России. Вы знаете, я с большим интересом и любовью отношусь к европейской, в том числе германской истории. Был такой крупный политический европейский германский деятель Бисмарк, который говорил, что в таких вопросах важны не намерения, а потенциал. Никто 5-ю статью Вашингтонского договора не отменял. Мы взяли и ликвидировали базы в Камране, во Вьетнаме, на Кубе, вывели все свои воинские подразделения из Восточной Европы, из европейской части вообще почти все вывели крупное и тяжелое вооружение. Что получили? Базу в Румынии, где мы находимся, базу в Болгарии, позиционный район ПРО стратегический американский в Польше, в Чехии. Это же все движение к нашим границам военной инфраструктуры. Ну, давайте говорить об этом прямо, честно, откровенно, с открытыми картами. Мы хотим вот такого диалога. Или сразу после вступления прибалтийских стран появилась боевая авиация в небе. Ну, зачем, чего она там решила, четыре-пять самолетов прилетели, полетали - только раздражающий фактор, ничего больше".

Кроме того, по мнению Президента, членство в НАТО - это еще не показатель развития демократии в стране. В конце Бухарестской встречи с прессой Владимиру Путину задали и личный вопрос.

Юлия Натарова: "Возможно, это один из последних ваших зарубежных визитов в качестве действующего президента. Скажите, вы жалеете о том, что вот вам придется отойти от такой внешнеполитической деятельности, или с облегчением относитесь к этому?"

Владимир Путин: "Как у нас в таких случаях говорят, почему здесь не радоваться, это же дембель, понимаете. Называется-то дембель - окончание срока службы. Я считаю, что я работал напряженно и результативно. Что же касается моего преемника, то уверяю вас, это человек широких очень взглядов, с блестящей университетской подготовкой, и вам будет с ним интересно. А в завершении я бы хотел сказать то, что собственно говоря, вы только что и озвучили. На протяжении 8 лет, а это были сложные годы, и в истории России и во взаимоотношениях России с нашими партнерами это были годы возрождения России как мощного, независимого государства, с собственной позицией. И диалог шел, да и до сих пор проходит непросто. Но я хочу поблагодарить всех коллег, которые в этом зале находятся, тех ваших коллег, которых сегодня здесь нет, но которые все эти годы вместе работали. Я говорю именно вместе, потому что оттого, насколько объективно вы освещаете ход наших встреч, очень многое зависит в общественном восприятии происходящих в мире и в Европе процессов. От этого в значительной степени зависит и восприятие моей страны России. И даже тот интерес, который вы проявляли к российской проблематике, заслуживает всяческого поощрения и благодарности. Спасибо вам большое. Всего доброго".

Тем временем в Сочи к встрече Владимира Путина и Джорджа Буша вновь было приковано пристальное внимание прессы. Не в последнюю очередь потому что Джордж Буш сегодня имел возможность провести короткие переговоры и с избранным президентом России Дмитрием Медведевым.

На пресс-конференции американский журналист вспомнил о том, как Джордж Буш, после первой встречи с Владимиром Путиным в Любляне, сказал, что заглянув в глаза российскому президенту, понял, что этому человеку можно доверять. Что же увидел американский лидер в глазах Дмитрия Медведева?

Джордж Буш: "Мне он показался очень умным человеком".

Владимир Путин же, в очередной уже раз вынужденный отвечать на один и тот же вопрос, о том, кто будет определять внешнюю политику России после инаугурации нового президента, заверил журналистов, что определять ее будет именно новый глава страны.

Владимир Путин: "Я еще раз хочу подчеркнуть, что за все годы, предыдущие годы работы в качестве главы администрации президента Российской Федерации, первого вице-премьера российского правительства, будучи членом Совета Безопасности России господин Медведев был одним из соавторов российской внешней политики. Он полностью находится в материале текущих дел и в том, что касается наших стратегических планов. Поэтому это будет партнер надежный, солидный, знающий предмет и готовый к конструктивному диалогу при приоритете, разумеется, национальных российских интересов".

Насколько успешными и результативными в перспективе окажутся нынешние переговоры, на этот вопрос, конечно, может ответить только время. Однако, уже сейчас понятно, что два президента, сроки полномочий которых скоро истекают, сегодня сделали серьезную попытку оставить своим преемникам российско-американские отношения в наилучшем возможном виде.



печатать видеофрагментфото



06 апреля200810:42

Выставка радикальных художников из России в Латвии
ПЕРВЫЕ ЛИЦА ЛАТВИИ НЕ СМОГЛИ ПРОПУСТИТЬ ВЫСТАВКУ РАДИКАЛЬНЫХ ХУДОЖНИКОВ ИЗ РОССИИ

В Риге открылась выставка номинантов на премию Кандинского - крупнейшую в России художественную награду в области современного искусства. В музее истории Латвийской железной дороги представлены работы лауреатов и финалистов конкурса, признанных мастеров, а также наиболее интересные произведения, которые были показаны в конце прошлого года в Москве. У рижан экспозиция вызвала небывалый ажиотаж.

Репортаж Галины Филоненко.

Почувствовать с порога, что весь мир - игра. Виртуальная, в которой заблудились современные дети. Затем найти 10 отличий. Мастер перевоплощений Влад Монро в роли Любови Орловой. Бьет театром абсурда по мифологии тоталитарного общества.

Шалва Бреус, председатель попечительского совета премии Кандинского: "Для современного искусства характерны радикализм, заточенность на болезненные темы, на грани скандала".

Российское радикальное искусство в Латвии встречают на самом высоком уровне. Президент страны Валдис Затлерс подробно расспрашивает о каждом экспонате. Вдохновленный выставкой, общается и с самими художниками.

Премия Кандинского только для тех, кто творит здесь и сейчас. Несколько месяцев назад в Москве выбрали лауреатов, в Риге начали мировое турне.

Рауф Мамедов, художник, режиссер: "Все, что сейчас здесь выставлено - это самое такое живое, что есть у нас в России. А если оно живое, значит, оно должно волновать всех".

Художник Рауф Мамедов рассказывает библейские истории через фотографии людей с синдромом Дауна. Рядом размышления об исконно русском - иконостас из деревянных буханок хлеба. Его автор Анатолий Осмоловский стал победителем премии сразу за 2 работы. Эти танковые башни никогда не выстрелят. Лишенные пушек, военные машины потеряли грозность.

Анатолий Осмоловский, лауреат премии Кандинского: "Мне было интересно убрать всю фурнитуру, пушки и оставить только форму".

Из России с любовью. Просторные музейные залы переполнены. Работы современных художников-экспериментаторов как еще один повод почувствовать, в мире искусства говорят на одном языке.

Олег Кулик, художник: "Потенциал большой, энергия великая. Просто мы недавно начали осознавать себя. Не как часть Запада или Востока, а отдельно. Вы посмотрите, что будет через год".

Международное жюри из людей, весьма авторитетных в мире актуального искусства, призовой фонд даже больше, чем у аналогичной британской премии Тернера, но главное: возможность для российских художников и мира лучше узнать друг друга. После Риги работы номинантов отправятся в выставочные залы Германии и США.









печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2008, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2008, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное