Все выпуски  

Международное Информационное агентство "Тренд" 2008-11-27 12:25


Международное Информационное агентство "Тренд"
Рассылка новостей
2008-11-27 12:25

В Казахстане обсуждаются вопросы интеграции азербайджанцев в общественную жизнь страны
2008-11-27 10:58

Казахстан, Астана, 27 ноября /корр. Trend News К.Конырова/ Вопросы интеграции азербайджанцев и их участие в политической и общественной жизни Казахстана обсуждаются в четверг в Астане на втором всеказахстанском съезде азербайджанцев.

Планируется также обсуждение антикризисной программы казахстанского правительства, сообщает собкор Trend News в казахстанской столице. 

«В съезде принимают участие свыше 50 делегатов из всех регионов республики», - сказал президент азербайджанских культурных центров Казахстана Видади Салахов.

По его словам, первый учредительный курултай состоялся летом.

По итогам встречи планируется принятие специального обращения казахстанских азербайджанцев к лидерам двух республик – Азербайджана и Казахстана, сказал Салахов.  

Связаться с автором статьи можно по адресу trend@trend.az

Мне очень нравится голос и творчество Алима Гасымова – иранская певица Дарья Дадвар (фотосессия)
2008-11-27 11:04

Азербайджан, Баку, 27 ноября / корр. Trend Life Айтамиз Мамедова/

Дарья Дадвар (Daria Dadvar) - иранская певица и композитор. Она родилась в Мешхеде, выросла в Тегеране. В 1991 году переехала во Францию, в 2000-м окончила Национальную консерваторию в Тулузе. Дадвар владеет и поет на фарси, азербайджанском, французском и английском языках. Желающие познакомиться с ней поближе, могут зайти на сайт певицы www.daryadadvar.com .

- Дарья, салам. Расскажите немного о том, с чего началось ваше увлечение музыкой. Помните ли свое первое выступление на сцене?

- Моя мама была певицей, и поэтому интерес к музыке появился у меня с детства. А в первый раз на сцену я вышла, когда мне было семь лет. Я приняла участие в спектакле «Баладжа гара балыг» (Маленькая черная рыбка»), автором которой был Самед Бехранги. Затем сыграла в девять лет в «Садялев дявя» («Простодушный верблюд»). В обоих представлениях я одновременно играла и пела. На профессиональную сцену я вышла в 1998 году, в театре «Империал».

- Вы исполняете песни на нескольких языках. Удается ли вам совмещать национальные элементы в своем творчестве?

- Приблизительно я исполняю песни на 12-ти языках. Очень люблю свою родину, свой народ и своим искусством я отдаю ему долг. В творчестве я стараюсь сочетать различные культуры, на мой взгляд, фольклор является главным культурным достоянием каждой нации, и его необходимо беречь.

Я считаю, что доступность слов и жанров народной музыки помогают сблизить различные культуры, потому что все мы, независимо от места проживания, испытываем похожие чувства.

- Вы поете также на азербайджанском языке. Знакомы ли с какими-либо азербайджанскими композиторами, эстрадными исполнителями… Намечается ли ваш концерт в Баку?

- Будучи подростком, я любила слушать Рашида Бейбудова. Мне очень нравится голос и творчество Алима Гасымова. А моя бабушка была покорена опереттой «Аршын мал алан», я в детстве любила петь партии из этого произведения, даже мужские. Пела я и отрывки из оперы «Кероглу». Поэтому я очень хочу выступить в Баку с концертной программой.

Вообще, азербайджанцы добродушные, щедрые люди. К счастью, у меня очень много азербайджанских друзей.

- Трудно ли было восточной девушке адаптироваться к чужой культуре, людям, языку? Чем вас привлекла Франция, а именно Париж?

- Да, вначале было очень трудно. Несмотря на то, что я выросла в современной семье, имеющей отношение к искусству, я все же испытывала определенные трудности, приобщаясь к культуре Европы, Франции. Чтобы найти свое место в этом мире, у меня ушли годы. Почему я говорю мир? По-моему, когда осваиваешь новую культуру, ты не превращаешься в человека с двойной культурой, просто ваши принципы и взгляды глобализируются, и тем самым меняется ваш взгляд на весь мир.

Франция привлекла меня многим: уважением к ценностям, свободой слова, соблюдением прав человека, уважением к женщине, ее ролью в обществе и равноправием с мужчинами, уважением к другим народным культурам и искусству. Франция изменила меня. Несмотря на то, что я смогла сберечь в себе качества восточной девушки и, по-прежнему, близка к своим иранским корням, но должна признаться, как личность я попала под влияние культуры Франции.

- Живя во Франции уже несколько лет, соблюдаете ли свои национальные традиции? Отмечаете ли персидские праздники, будучи вдали от родины?

- Да, конечно. Без этого не обойтись. Самое главное - это любимый мною родной язык. Не проходит и дня, чтобы я не читала стихи на фарси. Придаю большое значение родственникам и гостеприимству, справляю иранские праздники, в особенности, Новруз и ночь Йалда. Отмечу еще один факт - моя квартира обставлена в иранском стиле, и чаще всего я готовлю именно иранские блюда

- Испытываете ли ностальгию по Ирану?

- Очень. Моя мама живет в Иране. Несмотря на то, что я часто бываю на родине с различными визитами, мое сердце тоскует по Ирану, в особенности, по окраинным дорогам, улицам, тупикам и ресторанам, по Мешхеду, маленьким городам и селам, человеколюбию и гостеприимству. Скучаю по общению с мамой…

- Помимо музыки, чем занимаетесь в свободное время? Как совмещаете профессиональную жизнь с личной?

- У меня большая страсть к стихам и фотографированию. Вообще, моя работа никак не соприкасается с личной жизнью. Стараюсь, чтобы моя деятельность давала положительные результаты. Окружающие меня люди знают, что во время концерта я очень волнуюсь и с головой погружаюсь в работу. До выхода на сцену я могу быть очень впечатлительной и требовательной! И пользуясь данной возможностью, я хотела бы выразить свою благодарность моим друзьям за то, что в такие моменты они всегда бывают рядом со мной.

- Ваши предстоящие планы.

- В настоящее время я работаю над своим первым CD, который в скором времени выйдет в свет. Весной я готовлюсь к туру по Канаде, в связи с этим идет работа с несколькими композиторами. Одним словом, нет конца моим проектам, потому что дорога искусства – бесконечно длинная…

- Дарья, что пожелаете нашим читателям?

- Желаю, чтобы прекрасную культуру и музыку Азербайджана лучше узнали во всем мире. До встречи…

Связаться с автором статьи можно по адресу: life@trend.az

Блокада портов на побережье Сомали не решит проблему пиратства
2008-11-27 11:35

Азербайджан, Баку, 26 ноября /корр. Trend News Е.Остапенко/ Блокада портов на побережье Сомали, в связи с участившимися нападениями пиратов в Аденском заливе, нецелесообразна, но выходом из создавшегося положения может стать перехват подозрительных судов международными военно-морскими силами.

«Блокада Сомали не может быть практическим решением в данный момент», - сказал Trend по электронной почте генеральный секретарь Международной федерации транспортных рабочих Дэвид Кокрофт. – В соответствии с резолюцией ООН, которой мы придерживаемся, допускается перехват и арест судов и лодок, подозреваемых в пиратстве, действующих далеко за пределами вод Сомали».

Аденский залив - один из важнейших путей мировых морских торговых перевозок - за последний год стал самым опасным местом для судоходства. По данным ООН, только за этот год у берегов Сомали зарегистрировано 120 нападений пиратов, в которых было захвачено несколько десятков торговых судов и около 600 моряков. В качестве выкупа пираты получили более 150 миллионов долларов.

Представители западных торговых фирм призывают к блокаде побережья Сомали.

На конференции в столице Малайзии Куала-Лумпуре в понедельник судовладельцы обратились к ООН с просьбой взять на себя патрулирование сомалийского берега, в противном случае, они больше не будут пускать свои суда через Аденский залив, сообщает агентство Reuters.

То, что это решение увеличит на 30 % расходы доведенных до отчаяния постоянными атаками пиратов судовладельцев отходит на второй план.

Но генеральный секретарь НАТО Яап де Хооп Схеффер заявил в понедельник, что Альянс не считает блокаду сомалийского побережья правильной мерой в борьбе с пиратством. Подобные решения, по словам Схеффера, должны приниматься путем голосования, и требуют соответствующей резолюции Совета безопасности ООН.

Блокада портов - неоправданный шаг из-за географических особенностей береговой линии, считают эксперты.

Для блокады портов нет необходимой правовой базы, кроме того, у побережья большая протяженность и для нее необходимо слишком большое число кораблей и самолетов, считает специалист по морским перевозкам Кокрофт.

По словам Кокрофта, для решения этой проблемы необходимо увеличение военно-морских сил на Сомалийском побережье из стран, как приближенных к региону, так и отдаленных от него. Пока это не будет достигнуто, пиратство, по мнению Кокрофта, будет по-прежнему источником легкой добычи, и бороться с ним будет трудно.

Органам военного управления следует рассмотреть вопрос о целесообразности блокады, считает специалист по судоходству Питер Хинчлиф.

«Но, на мой взгляд, лучший вариант - это перехват всех судов, подозреваемых в уголовных нарушениях», - сказал Trend Директор морского министерства Международной судоходной палаты Хинчлиф.

После того, как их остановят, они могут быть взяты на абордаж, пираты арестованы, оружие уничтожено, что соответствует положению Конвенции ООН по морскому праву, считает Хинчлиф.

Однако представители военно-морских сил считают, что арест судов в Аденском заливе является физически невозможной задачей с географической точки зрения.

«Вся территория, за которой мы следим, составляет более 2,5 миллионов квадратных миль, и мы просто не можем быть везде одновременно для предотвращения каждого акта пиратства», - сказал Trend по электронной почте пресс-секретарь пятого флота США в Бахрейне, лейтенант Натан Кристинсен.

Более того, представители военно-морских сил считают, что юридических оснований для захвата и ареста судов в Аденском заливе недостаточно.

Из 15 недавних нападений пиратов в Аденском заливе, по словам Кристинсена, по крайней мере, в 10 случаях суда, подвергшиеся нападениям, действовали вне коридора передвижения, рекомендованного Международной морской организацией, либо не использовали рекомендованные меры самозащиты, что сделало их уязвимыми.

Проблема в том, что пока у нас есть полномочия на взятие пиратских судов на абордаж, но нет международного механизма для суда над ними или возложения на них ответственности за их действия, сказал Кристинсен.

«Не существует законной организации, которая, схватив пиратов, смогла бы заставить этих преступников прекратть свои действия», - считает Кристинсен.

Связаться с автором статьи можно по адресу - trend@trend.az

Пенелопа Круз расстанется с бойфрэндом
2008-11-27 11:37

Романтические отношения испанской красавицы Пенелопы Круз (Penelope Cruz) и французского актера Хавьера Бардема (Javier Bardem) дали трещину, сообщает femalefirst.co.uk.

Звезда фильма «Вики Кристина Барселона» ('Vicky Cristina Barcelona'), которая встречается с оскароносным актером Хавьером с августа этого года, по слухам, рассердилась, когда ее возлюбленный отказался взять годичный тайм-аут. Дело в том, что Бардем приступил к съемкам нового фильма 'Biutiful'.

«Пенелопа и Хавьер хотели на время оставить киноиндустрию после «Вики Кристины Барселоны», чтобы сконцентрироваться на своем романе и больше времени провести время друг с другом. Но Бардем не смог отказать режиссеру киноленты Алехандро Гонзалесу. Пенелопа в тот момент очень разозлилась», - добавил источник.

Съемки 'Biutiful' с участием Бардема проходят в Барселоне (Испания).

Недавно зарубежные таблоиды писали, что Круз собирается усыновить индийского ребенка.

«Она восхищена Анджелиной Джоли и тем, что она делает. Когда придет подходящее время. Пенелопа усыновит ребенка. Возможно, что это будет малыш из Индии», - сказал брат актрисы Эдуардо.

Марата Башарова и Татьяну Навку объявили мужем и женой
2008-11-27 11:41

На «Ледниковом периоде» переполох: случилось то, о чем участники проекта украдкой шептались по углам. Причем шептались герои всех трех сезонов - ведь секрет нежных отношений Татьяны Навки и Марата Башарова общественность пытается разгадать уже два года.  Больше тайны нет. На съемках программы, которую зрители увидят в субботу, этих любимцев публики предположениями да намеками объявили мужем и женой. Причем сделал это не кто иной, как гроза проекта Татьяна Анатольевна Тарасова.

Уже во второй раз лед на знаменитом шоу тает: всего месяц назад здесь кричали «Горько!» Насте Заворотнюк и Перу Чернышеву, а теперь свадебное платье надела красавица Татьяна Навка. Такова была задумка ее танцевального номера с актером Вадимом Колгановым, только вот в женихи записали другого мужчину. Как только букет невесты, брошенный фигуристкой в зал, оказался в руках Татьяны Тарасовой, зал ахнул:

- Хочется кричать «Горько!» - воодушевленно крикнула в микрофон Татьяна Анатольевна. - Этот букет не хочется долго держать в руках. Я хочу передать этот букет Танечке через тебя, Марат!

А на Башарове - тут как тут - и костюм подходящий оказался. И Колганов вдруг сделал шаг в сторону, уступая место «кому положено».

- Мужчинам букет держать нельзя! Но мне уж, Татьяна Анатольевна, можно? - не растерялся Башаров.

Навка в такой напряженный момент вела себя паинькой и скромницей: милая улыбка и никаких комментариев. Зато сколько было разговоров перед выходом на лед!..

Индекс цен на Шанхайской фондовой бирже
2008-11-27 11:44

Сегодня совокупный индекс курсов ценных бумаг на Шанхайской фондовой бирже на момент закрытия торгов составил 1917,86 пункта, повысившись на 1,05 процента или 19,98 пункта по сравнению с показателем предыдущей торговой сессии.

Индекс акций группы А -- 2014,31 пункта, рост на 20,98 пункта или 1,05 проц;

Индекс акций группы Б -- 107,82 пункта, рост на 1,19 пункта или 1,12 проц;

Общий оборот -- 83,97 млрд юаней, передает Синьхуа.

В убийстве матери и сына подозревается друг семьи
2008-11-27 11:46

Азербайджан, Баку, 27 ноября /корр. Trend Life К.Зарбалиева/

Следствие по делу об убийстве матери и сына, совершенного накануне в Баку, передано городской прокуратуре. Об этом Trend Life сообщили в прокуратуре Сураханского района.

25 ноября вечером в поселке Говсаны в доме по адресу: улица Челук, 38 б, с особой жестокостью были убиты мать и сын.

Неизвестный зарезал 39-летнюю хозяйку дома Гулиеву Нармину Беюкага гызы и ее сына 16-летнего Гулузаде Эльнура Эльмир оглу.

На теле матери было обнаружено 20, а на теле сына 10 ножевых ранений.

Источник в правоохранительных органах сообщил Trend Life, что по делу есть пострадавший, друг Гулузаде, 23-летний житель Лачинского района Эльшан Мурадов, который с тяжелыми телесными повреждениями помещен в больницу N3 Сураханского района.

По сообщению источника, существует версия, что именно он совершил убийство. Убив мать и ее сына, он нанес себе серьезное ранение.

Из-за того, что его состояние врачами оценивается как тяжелое, пока не удалось получить его показаний по делу.

По факту в прокуратуре Сураханского района возбуждено уголовное дело по статье 120.2.7 (умышленное убийство двух или более лиц).

Армения пока не подтвердила свое участие в бакинской встрече министров культуры европейских стран - министр
2008-11-27 11:50

Азербайджан, Баку,  27 ноября  /корр. Trend News Дж.Бабаева/ Армения пока не подтвердила свое участие в бакинской встрече министров культуры европейских стран. Конференция «Межкультурный диалог как основа мирного существования и устойчивого развития в Европе и в соседних регионах» пройдет 2-3 декабря в Баку. Организаторами выступают Совет Европы и министерство культуры и туризма Азербайджана.

Совет Европы пригласил Армению на конференцию, но пока армянская сторона не высказала свою позицию по этому вопросу, сказал в четверг журналистам министр культуры и туризма Азербайджана Абульфас Гараев.

Срок, определенный на подтверждение участия министров культуры, уже истек, однако, по словам Гараева, если Армения захочет принять участие в бакинской конференции, Азербайджан создаст все необходимые условия для этого.

Две страны с 1988 года находятся в состоянии конфликта из-за территориальной претензии Армении к Азербайджану. Более 20 процентов азербайджанских земель оккупировано Арменией.

 Связаться с автором статьи можно по адресу trend@trend.az

Все заложники в отеле "Тадж-Махал" в Мумбаи освобождены
2008-11-27 11:57

Все заложники, захваченные в мумбайском отеле "Тадж-Махал", освобождены, сообщает Интерфакс ссылаясь на  Интернет-сайт газеты Times of India.


В избранное